Sunday, January 31, 2010

Εκσκαφέας | Mecalac 14 MXT


Wrobis
Εκσκαφέας Mecalac 14 MXT της Πολωνικής κατασκευαστικής εταιρείας "Wrobis" στο εργοτάξιο του νέου γηπέδου της πόλης Wrocław (Βρότσουαβ), το οποίο κατασκευάζεται για το Euro 2012.

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 8' 34''N, 16° 56' 43''E


[ENG] Excavator Mecalac 14 MXT of the Polish construction company "Wrobis" in the construction site of the new football stadium of the city of Wroclaw, which is constructed to host games for the Euro 2012.


Creative Commons License

Saturday, January 30, 2010

Ξεχνάς γρήγορα... | Къса памет


Το τραγούδι του Σαββατοκύριακου είναι του "Къса памет" (Κάσα πάμετ) από την Βουλγάρα τραγουδίστρια Елена Паришева (Έλενα Παρίσσεβα). "Къса памет" θα πει "κακή μνήμη" ή με μεταφορική σημασία "ξεχνάς γρήγορα" ή "Θυμάσαι μόνο ό,τι θες".




Το βιντεοκλίπ του τραγουδιού μπορείτε να το δείτε εδώ.

[ENG] The song of the weekend is the "Kasa Pamet" of the Bulgarian singer Elena Parisheva. "Kasa Pamet" means "short memory". One can see the video clip of the song here.
[BUL] Елена Паришева - "Къса памет"


Friday, January 29, 2010

Απομεινάρια... | Scrap...


Remains...
Παραμονή πρωτοχρονιάς 2010... H Rådhuspladsen (πλατεία του δημαρχείου) της Κοπεγχάγης καθαρίζεται για να φιλοξενήσει την καθιερωμένη βραδινή γιορτή με τα πυροτεχνήματα...

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 55° 40' 34''N, 12° 34' 09''E


[ENG] New years eve for 2010... The city hall square of Copenhagen is being cleaned to host the night show with fireworks...
[DAN] Rådhuspladsen, København: 31.12.2009


Creative Commons License

Thursday, January 28, 2010

Ο Άγιος Δημήτριος του Σενοκός | Черква Св. Димитър, Сенокос


Черква "Св. Димитър" - Сенокос
Η εκκλησία του Αγίου Δημητρίου του Βουλγαρικού χωριού Сенокос (Σενοκός) έχει κτιστεί στο πρώτο μισό του 19ου αιώνα με πρωτοβουλία του τότε δημάρχου Томан Серафимов (Τόμαν Σεραφίμοβ). Αυτός με πολούς προεστούς της περιοχής πήγαν αρκετές φορές στο Μελένικο, στις Σέρρες, στην Θεσσαλονίκη ή στην Κωνσταντινούπολη προκειμένου να πάρουν άδεια για την κατασκευή. Η ανέγερση του ναού δημιούργησε αψιμαχίες μεταξύ των Χριστιανών και των Τούρκων κατοίκων του χωριού, οι οποίες έληξαν τελικά με την παρέμβαση του Ιμπραήμ Μπέη από το Μελένικο.

Черква "Св. Димитър" - Сенокос
Μετά την κατασκευή της, η εκκλησία άνηκε εκκλησιαστικά στο Πατριαρχείο της Κωνσταντινούπολης. Το 1908 τα ελληνικά εκκλησιαστικά βιβλία κάηκαν από Τούρκους που άνηκαν στο κίνημα των Νεότουρκων. Το 1912, κατά την διάρκεια του Πρώτου Βαλκανικού Πόλεμου, η εκκλησία πυρπολήθηκε από Τουρκικό ασκέρι. Ανοικοδομήθηκε ξανά το 1928 με πρωτοβουλία του ιερέα Александър Чакъров (Αλεξάντερ Τσακάροβ).

[Πηγή / Source: www.senokos.com]

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 41° 49' 57''N, 23° 13' 49''E


[ENG] Saint Demetrius church of the Bulgarian village Senokos was built in the first half of the 19th century on the initiative of the mayor Toman Serafimov. He, together with notables of the area, visited several times Melnik, Serres, Thessaloniki and Istanbul in order to get a permission to build it. The construction of the church created skirmishes between Christians and Turkish inhabitants of the village, which finally ended with the intervention of Ibrahim Bey from Melnik. After its construction, the church belonged to the Constantinople Patriarchate. In 1908 the Greek ecclesiastic books were burned by Turks who belonged to the Young Turks movement. In 1912, during the First Balkan War, the church was burned by Turkish troops. It was rebuilt in 1928 on the initiative of father Alexander Tsakarov.
[BUL] Черква "Св. Димитър", Сенокос


Creative Commons License

Το Μάλμοε παγωμένο... | Malmö frozen...


Malmö
Η Σουηδική πόλη Malmö (Μάλμοε) παγωμένο... Στο βάθος, ο κεντρικός Σιδηροδρομικός Σταθμός της πόλης...

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 55° 36' 28''N, 12° 59' 55''E


[ENG] The Swedish city Malmo frozen... At the right side of the photo, the central Railway Station of the city...


Creative Commons License

Wednesday, January 27, 2010

Μονή Σταυροπόλεως Βουκουρεστίου | Mănăstirea Stavropoleos


Stavropoleos Monastery
Η Μονή Σταυροπόλεως είναι Ορθόδοξο γυναικείο μοναστήρι στο κέντρο του Βουκουρεστίου, της πρωτεύουσας της Ρουμανίας. Είναι κτισμένο σε ρυθμό Brâncovenesc, ρυθμός ο οποίος είχε αναπτυχθεί στην Βλαχία την περίοδο του πρίγκηπα Constantin Brâncoveanu (1689-1714). Είναι αφιερωμένο στους Αρχαγγέλους Μιχαήλ και Γαβριήλ.






Stavropoleos Monastery
Ο θεμέλιος λίθος του τοποθετήθηκε το 1724, όταν ηγεμόνας της Μολδοβλαχίας ήταν ο Νικόλαος Μαυροκορδάτος, από τον Ηπειρώτη ιερομόναχο και Αρχιμανδρίτη Πωγωνιανής, Ιωαννίκιο Στρατονικέα από την Οστανίτσα Πωγωνιανής (σημερινό Αηδονοχώρι Κόνιτσας). Ο Ιωαννίκιος ξεκίνησε μία μέρα από να πάει στο Βουκουρέστι για να μαζέψει χρήματα για το μοναστήρι του χωριού του. Τελικά έμεινε στο Βουκουρέστι όπου έκτισε την εκκλησία δίπλα σε ένα πανδοχείο που διατηρούσε ο ίδιος. Με τα έσοδα από το πανδοχείο συντηρούσε την εκκλησία...


Stavropoleos Monastery
Ο Ιωαννίκιος το 1726 στέφθηκε Μητροπολίτης Σταυροπόλεως (η αρχαία Ελληνική Αφροδισία και σήμερα Karacasu στην Τουρκία) και Έξαρχος Καρίας. Έκτοτε ο ναός λεγόταν "Ναός του Μητροπολίτη Σταυροπόλεως" και σήμερα έχει μείνει ως "Ναός Σταυροπόλεως". Ο Ιωαννίκιος πέθανε στις 7 Φεβρουαρίου του 1742 και ετάφη στον ναό.


Stavropoleos Monastery
Είναι ένα πραγματικό στολίδι με υπέροχες αγιογραφίες τόσο στο εσωτερικό του όσο και στο εξωτερικό του. Σώθηκε από την καταστροφή κατά την διάρκεια του Κομουνιστικού καθεστώτος. Υπέστη κατά καιρούς πολλές ζημίες από σεισμούς, σε έναν από τους οποίες γκρεμίστηκε ο τρούλος του. Εργασίες αποκατάστασης έγιναν στις αρχές του 20ου αιώνα κάτω από την επίβλεψη του γνωστού Ρουμάνου αρχιτέκτονα Ion Mincu. Το πανδοχείο δεν υπάρχει πια και στην θέση του σήμερα υπάρχει ένα καινούργιο κτίριο το οποίο λειτουργεί ως βιβλιοθήκη και στο οποίο υπάρχουν τοιχογραφίες, αγιογραφίες και εκκλησιαστικά βιβλία τα οποία σώθηκαν από εκκλησίες οι οποίες κατεδαφίστηκαν από το κομμουνιστικό καθεστώς. Η συλλογή του σε Βυζαντινά μουσικά βιβλία είναι η μεγαλύτερη στην Ρουμανία... Τα βιβλία που βρίσκονται στην βιβλιοθήκη έχουν αρχίσει να μετατρέπονται σε ψηφιακή μορφή.


Stavropoleos Monastery
Μαρμάρινες ταφόπλακες με ελληνικές επιγραφές βρίσκονται στο προαύλιο της εκκλησίας. (η συγκεκριμένη, όπως αναγράφει, βρισκόταν στον τάφο του Θεμέλη Ζαφύρη από τα Ιωάννινα της Ηπείρου). Έχει εκπληκτική χορωδία... Πλέον, πάντως, δεν λειτουργεί ως μονή.



Η μονή και το πανδοχείο σε υδατογραφία του 1868, έργο του Amedeo Preziosi [Wikipedia]

Stavropoleos Monastery Stavropoleos Monastery Stavropoleos Monastery Stavropoleos Monastery

Η επίσημη ιστοσελίδα του ναού εδώ.

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 44° 25' 54''N, 26° 5' 56''E


[ENG] Stavropoleos Monastery is an Eastern Orthodox monastery for nuns in central Bucharest, Romania. Its church is built in Brâncovenesc style, style that had been developed in Wallachia during the period of Prince Constantin Brâncoveanu (1689-1714). The patrons of the church are St. Archangels Michael and Gabriel. During the last century the monastery was dissolved. The cornerstone was placed in 1724, when prince of Moldovlachia was Nikolaos Mavrokordatos, by the Greek monk and Archimandrite (archibishop) of Pogoniani, Ioanichie Stratonikeas from village Ostanitsa (today Aidonohori of Konitsa) of Epirus, Greece. Ioanichie had travelled to Bucharest to collect money for his hometown monastery. Finally he stayed in Bucharest where he built the church next to an inn kept by him. The monastery was economically sustained with the incomes from the inn. Ioannichie, in 1726, was crowned as Metropolite of Stavropoleos (today Karakasu in Turkey) and Exarch of Caria. Since then the temple was called "Monastery of Metropolite Stavropoleos", that today become "Stavropoleos Monastery". It is a real gem with wonderful murals both inside and outside it. It was spared from destruction during the Communist regime. It suffered a lot of damages from earthquakes, at one of which its dome was demolished. Restoration works took place at the beginning of the 20th century under the supervision of the well known Romanian architect Ion Mincu. The inn no longer exists and today on its position there is a new building which functions as a library. In the library one can find paintings, murals and valuable ecclesiastic books that were saved from churches which were demolished by the communist regime. Marble tombstones with Greek and Slavic inscriptions can be found in the church yard. (The one in the phoro was at the grave of Themelis Zafiris from Ioannina of Epirus). The church has an amazing female choir... The official web site of the church here.
[ROM] Mănăstirea Stavropoleos, Bucureşti.


Creative Commons License

Tuesday, January 26, 2010

Το μνημείο της μάνας... | Паметник на майката...


Паметник на майката
Паметник на майката (Παμέτνικ να μαϊκάτα - "Μνημείο της Μάνας") ονομάζεται το γλυπτό το οποίο βρίσκεται πάνω στον τάφο του Βούλγαρου ποιητή Димчо Дебелянов (Ντίμτσο Ντεμπελιάνοβ), ο οποίος σκοτώθηκε στις 2 Οκτωβρίου του 1916 στην Μάχη του Καρατζόβου (σήμερα Μονοκκλησιά Σερρών), κατά την διάρκεια του Πρώτου Παγκοσμίου Πολέμου, σε ηλικία μόλις 29 ετών. Αρχικά τάφηκε στο Σιδηρόκαστρο Σερρών. Το 1931, η σορός του μεταφέρθηκε στην πατρίδα του, στο Βουλγαρικό χωριό Копривщица (Κοπρίβστιτσα). Η "Μάνα" τοποθετήθηκε πάνω από τον τάφο του το 1934. Ο γλύπτης, Иван Лазаров (Ιβάν Λαζάροφ), όταν την έφτιαξε, είχε στο μυαλό του την γριά Лила Паралеева (Λίλα Παραλέεβα), την οποία είχε δει μια μέρα να κάθεται σκεφτική στο κατώφλι του σπιτιού της... Είχε χάσει και αυτή τον άντρα της και τον γιο της στον πόλεμο. Η γριά γυναίκα πέθανε λίγο αργότερα, οπότε ο Λαζάροβ χρησιμοποίησε για μοντέλο μια άλλη γριά γυναίκα από το χωρίο, την Лала Душкова (Λάλα Ντούσκοβα).

Ποίηματα του Ντεμπελιάνοβ στα Βουλγαρικά εδώ.



[ENG] The "Monument of the Mother" is a sculpture that exists on the tomb of the Bulgarian poet Dimcho Debelyanov, who was killed on 02.10.1916, at the Battle of Karadjovo (today Monoklisia of Serres) during the First World War, when he was only 29 years old. Originally he was buried at Sidirokastro of Serres, Greece. In 1931, his remains were carried in his native town, Koprivshtitsa, today in Bulgaria. The sculpture of the "mother" was placed on the grave in 1934. The sculptor, Ivan Lazarov, in one of his visit in the village he saw an old woman, Lila Paraleeva, who had lost her husband and son in the war, sitting on the threshold of her house. This gave him the idea for the monument. As Lila Paraleeva died shortly thereafter, the sculptor used as a model another grandmother of the village, Lala Dushkova.
[BUL] Паметник на майката, Гроб на Димчо Дебелянов, Копривщица.


Creative Commons License

Monday, January 25, 2010

Το συντριβάνι της Γκεφιόν | Gefionspringvandet


Gefionspringvandet
Το Gefionspringvandet (το συντιβάνι της Γκεφιόν) είναι το πιο εντυπωσιακό γλυπτό στην Κοπεγχάγη, αν και λιγότερο γνωστό διεθνώς από την "Μικρή Γοργόνα". Το γλυπτό αναπαριστά έναν παλαιό Δανέζικο θρύλο που σχετίζεται με την δημιουργία του νησιού Sjælland (Ζίλαντ), το νησί στο οποίο βρίσκεται η πρωτεύουσα της Δανίας.

Gefionspringvandet
Σύμφωνα με αυτόν τον θρύλο, ο θεός Odin κατοικούσε σε ένα μικρό νησί (κατά κάποιους στο νησί Fyn εκεί που βρίσκεται σήμερα η πόλη Odense). Έστειλε, λοιπόν την θεά Gefjon να βρει περισσότερη γη. Η θεά πήγε στην περιοχή της σημερινής Σουηδίας, όπου ο βασιλιάς Gylfi, ο παλαιότερος γνωστός Σκανδιναβός βασιλιάς, της υποσχέθηκε να της χαρίσει όση γη μπορούσε να οργώσει σε ένα βράδυ... Αυτή τότε πήγε στο Jötunheimr, την κατοικία των γιγάντων. Εκεί έκανε τέσσερα παιδιά με έναν γίγαντα και τα μεταμόρφωσε σε τέσσερα γεροδεμένα βόδια...



Όλο το χώμα που οργώθηκε εκείνο το βράδυ εξακοντίστηκε στην θάλασσα ανάμεσα στο νησί Fyn και την Σουηδία δημιουργώντας το Sjælland.



Το κενό που έμεινε στην Σουηδία γέμισε με νερό και έγινε η λίμνη Vänern (Κανονικά ο θρύλος λέει ότι η λίμνη ήταν η Mälaren, αλλά η ομοιότητα της Vänern σε σχήμα και μέγεθος με το Sjælland έχει κάνει τον κόσμο να πιστεύει ότι αυτή είναι στην πραγματικότητα η λίμνη του θρύλου).


Gefionspringvandet
Το συντριβάνι ήταν χορηγία στην πόλη του ιδρύματος Carlsberg για τα 50 χρόνια (1847-1897) από την ίδρυση της ζυθοποιίας... Η κατασκευή του, πάντως, ολοκληρώθηκε το 1908, μετά από πολλές διαφωνίες σχετικά με το ποιο θα έπρεπε να είναι το θέμα του... Σχεδιαστής του συντριβανιού ήταν ο Anders Bundgaard, ο οποίος ήταν και ο γλύπτης των μορφών (1897-99). Τα εγκαίνια του συντριβανιού έγιναν στις 14 Ιουλίου του 1908. Ανακαινίστηκε το 1999. Αργότερα, έμεινε πολύ καιρό εκτός λειτουργίας. Ξαναεγκαινιάτηκε η λειτουργία του τον Σεπτέμβριο του 2004.

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 55° 41' 22''N, 12° 35' 51''E


[ENG] The Gefionspringvandet (the fountain of Gefjon) is the most impressive sculpture in Copenhagen, even though it is less known internationally than the "Little Mermaid". The sculpture depicts an old Danish legend associated with the creation of the island Sjælland (Zealand), the island where the capital of Denmark is located. According to this legend, the god Odin was living in a small island (for some he was living in the island Fyn where the city Odense is today). One day he asked goddess Gefjon to find more land. The goddess went to the area where today is Sweden. There, king Gylfi, the oldest known Scandinavian king, promised to give to her as much land as she could plough in one night... She then went to Jötunheimr, the homeland of the giants. There she breaded four children with a giant, and transformed them into four strong oxen... All land that was ploughed that night was thrown in the sea between the island of Fyn and Sweden and Sjælland was created. The gap that was left in Sweden it was filled with water and became the Lake Vänern (Normally, the legend says that the lake was Mälaren, but the similarity of Vänern in shape and size to Sjælland has made many people to believe that Lake Vänern is actually the lake of legend). The fountain was sponsored by Carlsberg Foundation for the 50 years (1847-1897) of the establishment of the brewery... The construction, however, was completed in 1908, after many disagreements about what should be its subject... Designer of the fountain was Anders Bundgaard, who was also the sculptor of the figures (1897-99). The inauguration of the fountain was made on July 14, 1908. It was renovated in 1999. Later, it was out of commission for many years, and was re-inaugurated in September 2004.
[DAN] Gefionspringvandet, København.


Creative Commons License

Sunday, January 24, 2010

Ούτε να το σκέφτεσαι! | Do not even think about it!


Do not even think about it!
Μια κότα προστατεύει τα μικρά της από τον κακό φωτογράφο... Φωτογραφία κοντά στο χωριό Мечкул (Μετσκούλ) της Βουλγαρίας...


[ENG] A chicken protecting her chicks... The photo was taken near the Bulgarian village Mechkul...


Creative Commons License

Saturday, January 23, 2010

Μιχαήλ ο Γενναίος | Mihai Viteazul


Mihai Viteazul
Mihai Bravu ή πιο συνηθισμένα Mihai Viteazul (Μιχαήλ ο Γενναίος) είναι ο μεγαλύτερος εθνικός ήρωας της Ρουμανίας. Γεννήθηκε το 1558 και δολοφονήθηκε το 1601. Ήταν γιος του Ratrascu cel Bun (Ρατράσκου τσελ Μπουν) και της Theodora Cantacuzino, από οικογένεια με κοινές ρίζες με τον Βυζαντινό Αυτοκράτορα Ιωάννη ΣΤʹ Καντακουζηνό.


Mihai Viteazul
Ο Μιχαήλ ο Γενναίος πέτυχε να ενώσει υπό την εξουσία του την Βλαχία, Τρανσιλβανία και Μολδαβία, στην ουσία, δηλαδή, την σημερινή Ρουμανία και Μολδαβία... Η ένωση διήρκησε κάτι λιγότερο από 6 μήνες αλλά σήμερα βρίσκεται στην βάση των εθνιστικών επιδιώξεων της Ρουμανίας. Παράλληλα, πέτυχε να κερδίσει τον Οθωμανικό στρατό σε μια σειρά από μάχες, με μιά από τις πιο σημαντικές αυτή στο χωριό Călugăreni, στις 23 Αυγούστου του 1595. Στην μάχη αυτή ο Μιχαήλ, με ένα στρατό 16.000 αντρών, αντιμετώπισε την εμπροσθοφυλλακή Οθωμανικού στρατού, ο οποίος εκτιμάται ότι ήταν γύρω στα 70.000 με 120.000 άντρες. Η μάχη έληξε με απώλειες 1.000 αντρών από την πλευρά του Μιχαήλ και γύρω στους 10.000 με 15.000 από την πλευρά των Οθωμανών.


Mihai Viteazul
Ο Μιχαήλ δολοφονήθηκε στις 9 Αυγούστου 1601. Η δολοφονία του οργανώθηκε από τον μέχρι τότε σύμμαχο του, Αλβανικής καταγωγής Αυστριακό στρατηγό, Giorgio Basta, ο οποίος ήθελε να έχει τον έλεγχο της Τρανσιλβανίας... Η δολοφονία έγινε μόλις λίγες μέρες μετά την κοινή τους νίκη εναντίον του Ουγγρικού στρατού στο Gurăslău. Πρέπει να σημειωθεί ότι κατά την διάρκεια της εξουσίας του Giorgio Basta στην Τρανσιλβανία, δολοφονήθηκε το ένα τρίτο του πληθυσμού της και σχεδόν όλοι οι ευγενείς της.


Wallachian coat of Arms
Ο Μιχαήλ ο Γενναίος είναι γνωστός και από μία σειρά από σκληρούς νόμους που έθεσε σε ισχύ, όπως ότι ο άντρας έχει δικαίωμα να στερεί το φαγητό από την γυναίκα του εάν αυτή δεν εξασκεί τα "συζυγικά της καθήκοντα"... Επίσης, θεωρείτε μεγάλος ευεργέτης της Αθωνικής Μονής Σίμωνος Πέτρας.... Στην τελευταία φωτογραφία είναι ο Θυρεός της Βλαχίας κατά την περίοδο του Μιχαήλ.

Σημείωση: Το άγαλμα των φωτογραφιών βρίσκεται στο Ρουμανικό χωριό Călugăreni, όπου έλαβε χώρα και η ομώνυμη μάχη... Φιλοτεχνήθηκε από τον γλύπτη Anton Barbu Panaghia το 1995.

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 44° 10' 19''N, 25° 59' 48''E


[ENG] Mihai Bravu or more often Mihai Viteazul (both mean "Mihail the Brave") is the greatest national hero of Romania. He was Born in 1558 and he was assassinated in 1601. He was the son of Ratrascu cel Bun and Theodora Cantacuzino. His mother's family had common roots with the Byzantine Emperor John VI Kantakouzenos. Michael the brave succeeded to unite under him the Wallachia, Transylvania and Moldavia, that is the current Romania and Moldova... The union lasted a little less than 6 months but ιτ became a point of reference for nationalists, as well as a catalyst for various Romanian forces to achieve a single Romanian state. Michael the Brave managed, also, to win the Ottoman army in a series of battles, one of the most important of which is the one that took place at village Călugăreni, on 23.08.1595. In this battle, Michael, with an army of 16,000 men, faced the forefront of the Ottoman army, which was estimated to be around 70,000 to 120,000 men. The battle ended with a loss of 1,000 men from the side of Michael and about 10,000 to 15,000 from the side of the Ottomans. Michael was assassinated on 09.08.1601. The assassination was organized by his ally, Austrian General of Albanian origin, Giorgio Basta, who wanted to have the control of Transylvania... The assassination took place just a few days after their joint victory against the Hungarian army at Gurăslău. It must be noted that, during the brief period of control of Giorgio Basta, Transylvania lost a third of its population, including most of the nobility. Michael the Brave is known also from a series of strict laws that he set, such as that a man has the right to deprive the food from his wife if she is not practicing her "marital duties". Note: The photographs are taken at the Romanian village Călugăreni, where the historical battle took place... Sculptor was Anton Barbu Panaghia (1995).
[ROM] Mihai Bravu, Călugăreni (Sculptorul Anton Barbu Panaghia - 1995).


Creative Commons License

Πω πω, Γιάννο | Леле, Яно


Το τραγούδι του Σαββατοκύριακου είναι το "Леле, Яно" (Λέλε, Γιάννο - "Πω πω Γιάννο") της Βουλγάρας τραγουδίστριας Есил Дюран. Το τραγούδι είναι ένα μείγμα παραδοσιακής Βουλγαρικής μουσικής και μοντέρνας και στους στίχους συνυπάρχει τόσο η Βουλγάρικη γλώσσα όσο και η Αγγλική και η Τουρκική..





Το τραγούδι ανήκει στην συλλογή "Hit Bikini 2009" της εταιρείας Пайнер. Το βιντεοκλίπ του τραγουδιού μπορείτε να το δείτε εδώ.





[ENG] The song of the weekend is the "Lele, Yano" from the Bulgarian singer Esil Diuran. The song is a mixture of traditional Bulgarian music and modern one. It also combines Bulgarian with English and Turkish language. The song belongs to the collection "Hit Bikini 2009".
[BUL] Есил Дюран: "Леле, Яно"


Creative Commons License