Tuesday, November 17, 2009

Όλα εκτός από ένα... | All but one...


All but one...

Τέσσερα δέντρα στην λεγόμενη "Brühlsche Terrasse" της Γερμανικής πόλης της Δρέσδης. Το όνομα της χρωστάει στον Κόμη Heinrich von Brühl, ο οποίος είχε κτίσει ένα παλάτι σε αυτήν την περιοχή το 1737... Το 1747, όλη η ταράτσα, όπως είναι σήμερα, δόθηκε στον κόμη από το Σώμα Εκλεκτόρων της Σαξωνίας, για την ευρηματική πρόταση του για την καθιέρωση του φόρου αυτόματης υπεραξίας... Το 1814, ο Ρώσος κυβερνήτης της πόλης άνοιξε την ταράτσα για το κοινό... Καταστράφηκε από τους συμμαχικούς βομβαρδισμούς το 1945, αλλά σήμερα έχει αποκατασταθεί... Το κτίριο πίσω από τα δέντρα είναι το Ständehaus, παλαιό κοινοβούλιο, το οποίο είναι σήμερα το Εφετείο της Δρέσδης.


[ENG] Four trees in the so-called "Brühlsche Terrasse" of the German city Dresden. The name a reference to Count Heinrich von Brühl, who had built a palace in this area in 1737... In 1747, the entire terrace, as it is today, was given to the Count by the Saxon elector as a gift for the innovative introduction of a betterment tax... In 1814, the Russian governor of the city opened the terrace for the public... It was destroyed by Allied bombing of 1945, but now it is almost totally restored... The building behind the trees is the Ständehaus, were today is the Dresden Court of Appeal.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Monday, November 16, 2009

Άρνε Σμίντ, ένας πλανόδιος πιανίστας... | Arne Schmitt, a street pianist...


Arne Schmidt, a street musician


O Arne Schmitt είναι ένας Γερμανός πλανόδιος πιανίστας από την πόλη Hagen... Ξεκίνησε την μουσική του δρόμου όταν μαζί με κάποια από τα δέκα αδέλφια του τραγουδούσε έξω από το σπίτι των γονέων του και οι γείτονες βγήκαν και τους έδωσαν κάποια λεφτά...



Arne Schmidt, a street musician

Σήμερα γυρνάει με το August Förster πιάνο του σε διάφορες πόλεις... Εγώ τον είδα την περασμένη Κυριακή, 15 Νοεμβρίου, στο κέντρο του Wrocław (Βρότσλαβ).

Ο Arne Schmitt στην Βαρσοβία, στο Όσλο και στην Δρέσδη...
Η ιστοσελίδα του καλλιτέχνη εδώ


[ENG] Arne Schmitt is a German street pianist from Hagen... He started playing music on the streets when, one day, when he was young, he was playing together with some of his 10 brothers in front of his parents' house and some neighbours came and gave them money... Now, he travels to various towns with his August Förster piano, playing on the streets...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Friday, November 13, 2009

Το Συντριβάνι της Χολέρας... | Der Cholerabrunnen in Dresden...


The Cholera Fountain

"Der Cholerabrunnen" (Το Συντριβάνη της Χολέρας) στην Γερμανική πόλη Dresden (Δρέσδη) έχει κατασκευαστεί για να εορταστεί το γεγονός ότι η πόλη γλίτωσε την επιδημία της χολέρας που είχε ξεσπάσει στην Ευρώπη την περίοδο 1841-1842. Η κατασκευή του χρηματοδοτήθηκε από τον Βαρώνο Eugen von Gutschmid. Γλύπτης ήταν ο Franz Schwarz, αρχιτέκτονας ο Gottfried Semper, ενώ την σχεδίαση έκανε ο Karl-Moritz Seeling. Επίσημα παραδόθηκε στην πόλη της Δρέσδης στις 15 Ιουλίου του 1846. Βρισκόταν αρχικά σε άλλη θέση και μεταφέρθηκε εκεί που είναι σήμερα το 1891. Έχει υποστεί κατά καιρούς πολλές ζημιές και βανδαλισμούς. Οι μεγαλύτερες εργασίες αποκατάστασης έγιναν την περίοδο του 1996-1997.


[ENG] Der Cholerabrunnen (The Cholera Fountain) in the German city of Dresden has been built to celebrate the fact that the city was spared from the cholera epidemic that had broken out in Europe in the period 1841-1842. Its construction was financed by Baron Eugen von Gutschmid. The sculptor was Franz Schwarz, the architect was Gottfried Semper, while the design was made by Karl-Moritz Seeling. It was officially given to the city of Dresden on 15.07.1846. It was originally at a different location and was moved where it is today in 1891. It suffered many damages and vandalisms during its life. Major restoration works took place in the period 1996-1997.
[GER] Der Cholerabrunnen in Dresden.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Tuesday, November 10, 2009

Η Δρέσδη την Νύχτα... | Dresden at Night...


Dresden by Night

Θέα της Δρέσδης την νύχτα... Μπροστά, ο ποταμός Έλβα, και από δεξιά προς τα αριστερά, η Katholische Hofkirche (η Καθολική Εκκλησία της Αυτοκρατορικής Αυλής της Σαξονίας), η Augustus Brücke (Γέφυρα του Αυγούστου), η Georgentor (η παλιά πύλη της πόλης), το Ständehaus (παλαιό κοινοβούλιο, σήμερα το Εφετείο της Δρέσδης), Sekundogenitur, Hochschule für Bildende Künste Dresden (η Ακαδημία Καλών Τεχνών της Δρέσδης) και από πίσω η Frauenkirche (η Εκκλησία της Παναγίας).


[ENG] View of Dresden in the night... In front, River Elbe, and from right to left, the Katholische Hofkirche (The Catholic Church of the Royal Court of Saxony), the Bridge of King Augustus, Georgentor (the old city gate), the Ständehaus (Dresden Court of Appeal), the Sekundogenitur, the Hochschule für Bildende Künste Dresden (Dresden University of Visual Arts), and behind the Frauenkirche (Church of Our Lady)...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Monday, November 09, 2009

09.11.1938... 09.11.1989...


Sunset over Dresden

Βρέθηκα το Σαββατοκύριακο στην Γερμανική πόλη της Δρέσδης, παραμονές της επετείου των 20 χρόνων από την πτώση του Τείχους του Βερολίνου... Το ιστορικό κέντρο της πόλης είχε καταστραφεί σχεδόν ολοσχερώς από τους συμμαχικούς βομβαρδισμούς που έλαβαν χώρα 13-15 Φεβρουαρίου του 1945, ενός από τα μεγαλύτερα εγκλήματα πολέμου όλων των εποχών και το οποίο προηγήθηκε της ατομικής βόμβας στην Χιροσίμα... Η πόλη, μετά το τέλος του Δευτέρου Παγκοσμίου Πολέμου πέρασε στην Ανατολική Γερμανία... Η φυσιογνωμία της πόλης άλλαξε εντελώς... Από τις 9 Νοεμβρίου του 1989, όταν έπεσε το τείχος του Βερολίνου, η πόλη άρχισε σιγά - σιγά να βρίσκει την παλιά της αίγλη, αν και θα χρειαστούν πολλές ακόμα δεκαετίες για αυτό...



09.11.1938 Kristallnacht

9η Νοεμβρίου, όμως, συνέβη κι άλλο ένα σημαντικό γεγονός, τραγικό αυτήν την φορά... 9 Νοεμβρίου του 1938 ήταν η Kristallnacht (η "Νύχτα των Κρυστάλλων" ή και "Νύχτα των Σπασμένων Κρυστάλλων"), η αλλιώς και Pogromnacht (η "Νύχτα του Πογκρόμ").

Την Παρασκευή, 28 Οκτωβρίου 1938, οι Ναζιστές συγκέντρωσαν 17.000 Εβραίους, χωρίς καμία προειδοποίηση, μέσα στη νύχτα, και τους απέλασαν από τη Γερμανία στην Πολωνία. Η πολωνική κυβέρνηση αρνήθηκε να τους δεχτεί, με αποτέλεσμα την επίπονη πεζοπορία μεταξύ των γερμανικών και πολωνικών συνοριακών φυλακίων κατά τη διάρκεια της κρύας ημέρας και νύχτας, μέχρι να πείσουν οι γερμανικές αρχές την πολωνική κυβέρνηση να τους επιτρέψει την είσοδο. Ο Herschel Grynszpan (Χέρσελ Γκρίνσπαν), Γερμανός Εβραίος που είχε διαφύγει στην Γαλλία, έλαβε ένα γράμμα από την οικογένειά του, το οποίο περιέγραφε τις φρικτές συνθήκες που έζησαν κατά την απέλαση. Αναζητώντας τρόπο για να τους ανακουφίσει από αυτή την κατάσταση, έκανε επανειλημμένες εκκλήσεις, μέσα στις επόμενες ημέρες προς τον Ernst vom Rath (Ερνστ Φομ Ρατ), γραμματέα της Γερμανικής Πρεσβείας στο Παρίσι, ο οποίος δεν είχε, ως εκπρόσωπος της Ναζιστικής Γερμανίας, την παραμικρή πρόθεση να βοηθήσει. Τη Δευτέρα 7 Νοεμβρίου, ο Γκρίνσπαν πυροβόλησε τον Φομ Ρατ στο στομάχι, ενώ αστόχησε άλλες τρεις φορές. Δύο μέρες αργότερα, στις 9 Νοεμβρίου, ο γραμματέας της Πρεσβείας πέθανε. Η δολοφονία του Φομ Ρατ εξυπηρέτησε ως άλλοθι για την έναρξη βιαιοπραγιών κατά των Εβραίων κατοίκων σε ολόκληρη τη Γερμανία. Υπήρχε η πρόθεση να φανεί η επίθεση αυτή σαν αυθόρμητη αντίδραση, αλλά, στην πραγματικότητα, είχε ενορχηστρωθεί από τις γερμανικές αρχές. Το πογκρόμ που ακολούθησε είχε ως αποτέλεσμα να προκληθούν ζημιές και, σε πολλές περιπτώσεις, να καταστραφούν, 1.574 συναγωγές, πολλά εβραϊκά κοιμητήρια, πάνω από 7.000 καταστήματα και 29 πολυκαταστήματα που ανήκαν σε Εβραίους. Κάποιοι Εβραίοι ξυλοκοπήθηκαν έως θανάτου, ενώ άλλοι εξαναγκάζονταν να παρακολουθούν. Περισσότεροι από 30.000 άρρενες Εβραίοι συνελήφθησαν και στάλθηκαν σε στρατόπεδα συγκέντρωσης· κατά κύριο λόγο στο Dachau (Νταχάου), στο Buchenwald (Μπούχενβαλντ) και στο Sachsenhausen (Ζάξενχαουζεν). Η μεταχείριση στα στρατόπεδα ήταν κτηνώδης, αλλά οι περισσότεροι αφέθηκαν ελεύθεροι κατά τη διάρκεια των επόμενων τριών μηνών, υπό τον όρο ότι θα εγκατέλειπαν τη Γερμανία [Πληροφοριές από την Βικιπαίδεια]. Η ονομασία "Νύχτα των Κρυστάλλων" προήλθε από τον μεγάλο αριθμό σπασμένων βιτρίνων των καταστημάτων των Εβραίων...

Σημείωση: Η δεύτερη φωτογραφία είναι από πορεία με ποδήλατα που έγινε χθες 08.11.2009 στην Δρέσδη στην μνήμη της "Νύχτας των Κρυστάλλων".


[ENG] I spent the weekend in the German city Dresden, on the eve of the anniversary of the 20 years from the fall of the Berlin Wall... The historic city centre of Dresden was almost completely destroyed by Allied bombing, which took place between 13-15 February 1945, one of the biggest war crimes of all time, which preceded the atomic bomb of Hiroshima... The city, after the Second World War, became part of East Germany... The city's skyline was then changed completely... From November 9, 1989, when the Berlin Wall fall, the city began slowly - slowly to find its former glory, although it will need many decades more for this... Also another major event, tragic this time took place on 9 November... November 9, 1938 was the Kristallnacht ("Night of the Crystals" or "Night of the Broken Crystals), otherwise known as "Pogromnacht" ("Night of the Pogrom"). On Friday, October 28, 1938, the Nazis gathered in the night 17,000 Jews, without previous notice, and deported them from Germany to Poland. The Polish government refused to accept them, resulting in painful walking between the German and Polish border guards during the cold days and nights so as the Polish government to be persuaded to allow them in Poland. Herschel Grynszpan, a German Jew who had fled to France, received a letter from his family, describing the appalling conditions experienced during the deportation. Seeking ways to alleviate them of this situation, has made repeated calls over the coming days to Ernst vom Rath, Secretary of the German Embassy in Paris, who had not, as a representative of Nazi Germany, the slightest intended to help. On Monday, November 7, Grynszpan shot Ernst von Rath at the stomach and missed three other times. Two days later, on November 9, the secretary of the Embassy died. The assassination of vom Rath served as a pretext to start violence against the Jewish people throughout Germany. It would be seen as the attack was spontaneous, but in reality was orchestrated by the German authorities. The pogroms that followed resulted in causing damage and, in many cases, destruction to 1,574 synagogues, many Jewish cemeteries, more than 7,000 stores and 29 department stores belonging to Jews. Some Jews were beaten to death, others forced to watch. More than 30,000 male Jews arrested and sent to concentration camps, primarily in Dachau, Buchenwald and Sachsenhausen. The treatment in the camps was brutal, but most of the Jews were released during the next three months, provided that they were going to leave Germany.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Wednesday, November 04, 2009

Σαν τα χιόνια!! | The first snow...


The first snow...

4 Νοεμβρίου, Wrocław (Βρότσλαβ), Πολωνία: Τα πρώτα χιόνια...

Την ίδια στιγμή στην Σαντορίνη:



[ENG] 04.11.2009, Wroclaw, Poland: The first snow... The same time, in the Greek island of Santorini the temperature was 17oC...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Sunday, November 01, 2009

Η Μέρα των Ψυχών στην Πολωνία | Zaduszki


Zaduszki

Το Zaduszki (Ζαντούσκι - "Για τις Ψυχές"), η "Μέρα των Ψυχών", εορτάζεται από την Καθολική Εκκλησία στις 2 Νοεμβρίου (εκτός αν η μέρα αυτή πέφτει Κυριακή, οπότε εορτάζεται μία μέρα μετά), μία μέρα μετά από την εορτή των Αγίων Πάντων.

Zaduszki

Από το βράδυ της προηγούμενης μέρας όλοι πηγαίνουν στα νεκροταφεία για να αφήσουν λουλούδια και να ανάψουν καντηλάκι στους τάφους των συγγενών τους. Η γενική ιδέα της θρησκευτικής παράδοσης αυτής είναι ότι πολλές ψυχές δεν έχουν φτάσει ακόμα στον παράδεισο εξαιτίας μικρών συγχωρετέων αμαρτημάτων... Οι ψυχές αυτές μπορούν να βοηθηθούν από εμάς με την προσευχή μας και την συμμετοχή μας στην Θεία Λειτουργία.

Φωτογραφίες από την Μέρα των Ψυχών στο Cmentarz Komunalny Oddział Osobowice (Νεκροταφείο της Κοινότητας του Οσομποβίτσε)


[ENG] The Catholic church celebrates Zaduszki ("for the souls" - "All Souls' Day") a day after the "All Saints Day", on November 2 (unless that day falls on Sunday, when it is celebrated a day after). On the evening of the previous day everybody goes to the cemeteries to leave flowers and light a candle on the graves of their relatives. The concept of this religious tradition is that many souls are not yet in paradise because small venial sins... Souls can be helped by us with our prayers and our participation in the Mass.
[POL] Zaduszki, Cmentarz Komunalny Oddział Osobowice, Wrocław.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Saturday, October 31, 2009

Η Νύχτα των Αγίων Πάντων στην Πολωνία | Wszystkich Świętych


Wszystkich Świętych

Οι Wszystkich Świętych (Βσίστκιχ Σβιέντιχ), οι Άγιοι Πάντες, εορτάζονται στην Καθολική Εκκλησία την 1η Νοεμβρίου...

Wszystkich Świętych

Το βράδυ της παραμονής, όλοι επισκέπτονται τα νεκροταφεία για να αφήσουν λουλούδια στους τάφους των συγγενών τους και να ανάψουν τα καντηλάκια, δημιουργώντας μια κατανυκτική ατμόσφαιρα...

Wszystkich Świętych

Την ημέρα των Αγίων Πάντων ακολουθεί η Zaduszki (Ζαντούσκι - "για τις ψυχές"), κάτι σαν το δικό μας ψυχοσάββατο...

Φωτογραφίες από την νύχτα των Αγίων Πάντων στο Cmentarz Komunalny Oddział Osobowice (Νεκροταφείο της Κοινότητας του Οσομποβίτσε)


[ENG] The Catholic church celebrates the Wszystkich Świętych (All Saints Day) on 1st of November... On the evening of the previous day, all people visit the graveyards to leave flowers on the graves of their relatives and to light their candles, something that creates a devout atmosphere... All Saints Day is followed by the Zaduszki (All Souls Day). The photos are from the night of All Saints day in Cmentarz Komunalny Oddział Osobowice (Cemetery of the Community of Osompovitse)
[POL] Wszystkich Świętych, Cmentarz Komunalny Oddział Osobowice, 01.11.2009.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Tuesday, October 27, 2009

Πολωνική Αστυνομία... | Polish Police...


Smile to the Police

Μία νεαρή Πολωνέζα χαμογελάει στους αστυνομικούς κατά την διάρκεια διαδήλωσης και συμπλοκών την Κυριακή 25 Οκτωβρίου στο Rynek (Αγορά), στο κέντρο της Πολωνικής πόλης Wrocław (Βρότσλαβ). Ελάχιστα δευτερόλεπτα μετά, ένα γυάλινο μπουκάλι που προφανώς είχε στόχο εμένα που έβγαζα φωτογραφίες την διαδήλωση πέρασε ξυστά δίπλα από το κεφάλι μου...


[ENG] A young Polish girl is smiling to the smile-less Polish police on Sunday 25.10.2009 at Rynek (the old marketplace) of Wroclaw. Only some seconds later, a glass bottle that was thrown to me passed just a little from my head...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Wednesday, October 21, 2009

Ιωάννης του Νεπομούκ | Jan Nepomucký


The martyrdom of St. John Nepomuceno

Ο επίσκοπος Jan Nepomucký (Ιωάννης του Νεπομούκ) βρέθηκε πνιγμένος στα νερά του ποταμού Vltava (Βλτάβα) της Πράγας στις 20 Μαρτίου του 1393... Τα χρόνια εκείνα βασίλευε στην Γερμανία και στην Βοημία ο Γερμανός "βασιλεύς των Ρωμαίων" Václav IV (Βεντσεσλάβος Δ'). Ο Βεντσεσλάβος ήταν παντρεμένος αρχικά με την Johana Bavorská (Ιωάννα της Βαυβαρίας) και όταν αυτή πέθανε, το 1386, παντρεύτηκε την εξαδέλφη του Žofie Bavorská (Σοφία της Βαυβαρίας). Όπως συνηθιζόταν, εξομολογητής της βασίλισσας ήταν ο ίδιος ο επίσκοπος, στην περίπτωση της Σοφίας, ο Ιωάννης του Νεπομούκ... Το 1393 ο ζηλιάρης Βενσεσλάβος υποψιαζόταν ότι η γυναίκα του τον απατούσε... Απαίτησε, λοιπόν, από τον επίσκοπο να του αποκαλύψει τι του έλεγε η γυναίκα του στην εξομολόγηση... Αυτός δεν δεχόταν να προδώσει τα μυστικά της εξομολόγησης και ο Βενσεσλάβος τον βασάνισε μέχρις θανάτου... Μετά πέταξε το σώμα του στο ποτάμι της Πράγας. Η Καθολική Εκκλησία τον ονόμασε Άγιο... Είναι ο προστάτης της Πράγας και, προφανώς λόγω του τρόπου που πέθανε, προστάτης Άγιος εναντίων των πλημμύρων...

Υπάρχουν διάφορες ιστορίες που σχετίζονται με τα βασανιστήρια που υπέστη και τον θάνατο του Αγίου Ιωάννη του Νεπομούκ... Μία από αυτές θέλει ο Άγιος μετά από πολλά βασανιστήρια να υποσχέθηκε στον Βεντσεσλάβο να πει το μυστικό σε μια ζώσα ψυχή... Μετά έσκυψε και είπε το μυστικό στον σκύλο του βασιλιά...

Άλλος θρύλος θέλει μετά τον θάνατο του Ιερέα να ακολούθησε ξηρασία στο ποτάμι. Στο σημείο που ήταν το πτώμα του Ιερέα εμφανίστηκαν πέντε δεσμίδες φωτός πάνω από το νερό. Οι άνθρωποι έψαξαν στο συγκεκριμένο σημείο και βρήκαν το πτώμα του Ιερέα. Άλλη παραλαγή θέλει το πτώμα του αγίου να βρίσκεται μετά από όραμα με πέντε λάμψεις φωτός που είδε η βασίλισσα. Σε αυτούς τους θρύλους οφείλεται το γεγονός ότι ο άγιος απεικονίζεται στα αγάλματα του με φωτοστέφανο με πέντε αστέρια...

The martyrdom of St. John Nepomuceno

Στην Πράγα, το άγαλμα του Αγίου βρίσκεται πάνω στην Karlův most (Γέφυρα του Καρόλου)... Η παράδοση θέλει να φέρνει τύχη σε όποιον αγγίζει τον Άγιο στις εικόνες στην βάση του αγάλματος...



Św. Jana Nepomucena

Πανέμορφο σύμπλεγμα του Αγίου Ιωάννη του Νεπομούκ βρίσκεται στο Ostrow Tumski (Οστρόβ Τούμσκι - Νησί του Καθεδρικού) στην Πολωνική πόλη του Wrocław (Βρότσλαβ).


[ENG] Bishop Jan Nepomucký (John of Nepomuk) was found drowned in the waters of the river Vltava of Prague on March 20, 1393, during the reign of the German "King of the Romans" Václav IV (Wenceslaus). Wenceslaus was originally married to Johana Bavorská (Joanna of Bavaria) and when she died, in 1386, he married his cousin Žofie Bavorská (Sofia of Bavaria). As it was then common, the Queen's confessor was the bishop himself, who, in the case of Sophia, was John of Nepomuk... In 1393 the jealous Wenceslaus suspected that his wife was cheating on him... He demanded, therefore, from the bishop to reveal what his wife told him during the confession... John of Nepomuk did not want to betray the secrets of the confession and Wenceslaus tortured him until death... After, he threw the body of the bishop in the river Vltava of Prague. The Catholic Church named John of Nepomuk a Saint... He is the patron saint of Prague, and, probably because of how he died, patron saint against the floods... There are several stories relating to the torture Saint John Nepomuk suffered and for his death... According to one of them, the Saint, after being tortured by Wenceslaus, promised to the kinged to tell the secret to a living soul... The saint bent down and said the secret to the dog of King... According to another legend, after the death of the priest drought followed and the lever of the waters of the river fall a lot. Rays of light appeared above the water. People searched where exactly they saw the lights and they discovered the body of the priest. In Prague, a statue of the saint is on the Karlův most (Charles Bridge)... The tradition says that touching the saint in the pictures at the base of the statue brings to the person good luck... A Beautiful complex of St. John of Nepomuk exists on Ostrow Tumski (Island of the Cathedral), in the Polish city Wrocław.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Tuesday, October 20, 2009

Πόλκα | Polka


Polka

Polka

Polka

Polka

Polka

Πλανώδιοι μουσικοί, πάνω στην Karlův most (Γέφυρα του Καρόλου) της Πράγας, παίζουν μία πόλκα...


[ENG] Street musicians, on Charles Bridge in Prague, playing a polka...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Monday, October 19, 2009

Το Αστρονομικό Ρολόι της Πράγας | Pražský orloj


Astronomical Clock

Το Pražský orloj, το Αστρονομικό Ρολόι της Πράγας, βρισκόταν στο κέντρο της Πράγας, στο νότιο τοίχο του Staroměstská radnice (παλαιού δημαρχείου), στην Staroměstské náměstí (πλατεία της παλαιάς πόλης). Το σημερινό ρολόι είναι ένα πιστό αντίγραφο του αρχικού, το οποίο καταστράφηκε στον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο. Η αρχική κατασκευή του Αστρονομικού Ρολογιού στη βάση του γοτθικού πύργου του Δημαρχείου της Πράγας υπολογίζεται ότι πραγματοποιήθηκε το 1410 επί βασιλείας Václav IV (Βάτσλαβ Δ΄) από τον ονομαστό ωρολογοποιό Mikuláš z Kadaně (Νικόλαο από το Καντάν). Φαίνεται όμως ότι ο Νικόλαος βασίσθηκε στις συμβουλές και αστρονομικές γνώσεις του Jan Šindel (Γιάν Σίντελ), ο οποίος ήταν καθηγητής των Μαθηματικών και της Αστρονομίας στο Πανεπιστήμιο Καρόλου της πόλης. Κατά την περίοδο αυτή κατασκευάσθηκε η πρώτη και βασική αστρονομική ωρολογιακή πλάκα με το μηχανισμό της, ενώ 80 χρόνια αργότερα, το 1490, προστέθηκε και η ημερολογιακή περιστρεφόμενη πλάκα. Η όλη κατασκευή ολοκληρώθηκε τότε από τον ονομαστό αρχιτεχνίτη ωρολογοποιό Jan Růže ή Hanuš (Γιαν Χάνους του Ρόδου) και το βοηθό του, τον Jakub Čech (Γιακούπ Τσεχ). Ο θρύλος θέλει ότι προκειμένου να μη επαναλάβει ο Χάνους σε κάποια άλλη πόλη αυτό το αριστούργημά του, οι δημοτικοί σύμβουλοι της Πράγας αποφάσισαν να τον τυφλώσουν! Το Ρολόι ανακαινίσθηκε κατά τη χρονική περίοδο από το 1552 μέχρι το 1560 από τον Jan Taborský (Γιαν Ταμπόρσκι), ο οποίος τελειοποίησε και το μηχανισμό του Ρολογιού. Στις αρχές του 19ου αιώνα, και ειδικότερα από το 1838 μέχρι το 1845, το παλαιό Δημαρχείο ανακατασκευάσθηκε. Κάποια γλυπτά προστέθηκαν, κάποια αφαιρέθηκαν και άλλα μεταφέρθηκαν σε διαφορετική θέση, όπως για παράδειγμα ο Χάροντας (με τη μορφή του σκελετού), ο οποίος τοποθετήθηκε στη δεξιά πλευρά του Ρολογιού και έκτοτε παραμένει σε αυτή τη θέση. Η διακόσμηση του ρολογιού ολοκληρώθηκε το 1865 με το ζωγραφιστό "ημερολόγιο" σε έναν κυκλικό δίσκο κάτω από το Ρολόι, έργο του γνωστού Τσέχου ζωγράφου και αρχιτέκτονα Josef Mánes (Γιόζεφ Μάνες). Η ιδιόμορφη αυτή απεικόνιση, κάτω ακριβώς από τις πλάκες του κυρίως Ρολογιού, αντικατέστησε το παλαιότερο περιστρεφόμενο ημερολόγιο. Στον κυκλικό αυτό δίσκο απεικονίζονται: α. Στον εξωτερικό κυκλικό δακτύλιο οι 365 ημέρες του έτους, με τις αντίστοιχες εορτές των αγίων, β. στον αμέσως επόμενο δακτύλιο εικόνες που σχετίζονται με την αγροτική ζωή της Βοημίας μετατράπηκαν σε 12 κυκλικές απεικονίσεις που συμβολίζουν σε αλληγορική μορφή τους ισάριθμους μήνες του έτους. γ. Στον επόμενο εσωτερικό δακτύλιο δώδεκα μικρότερες σε μέγεθος κυκλικές παραστάσεις των ζωδιακών συμβόλων, και δ. Στον εσώτατο μικρό κεντρικό δίσκο απεικονίζεται η σχηματική παράσταση του Κάστρου της Πράγας, που αποτελεί το θυρεό της. Παράλληλα, κατά την περίοδο αυτή έλαβε χώρα ουσιαστική συντήρηση της όλης κατασκευής, ενώ επιπλέον τοποθετήθηκαν τα ξύλινα γλυπτά αγαλματίδια των 12 Αποστόλων, που σε κάθε ακέραια ώρα από τις 8 π.μ. μέχρι τις 8 μ.μ. εμφανίζονται με τον αντίστοιχο χτύπο των ωρών από δύο μικρά παράθυρα πάνω από το κυρίως Αστρονομικό Ρολόι. Από τότε βέβαια έγιναν και άλλες ελάσσονος σημασίας βελτιώσεις, προσθήκες και συντηρήσεις. Το σημαντικότερο ωστόσο είναι ότι το σημερινό ρολόι είναι ένα ακριβές νεώτερο αντίγραφο. Πραγματικά, στο Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο, και συγκεκριμένα κατά την Εξέγερση της Πράγας το 1945, ο Γερμανικός στρατός βομβάρδισε το Δημαρχείο της Παλαιάς Πόλεως και από την πυρκαϊά που επακολούθησε το όλο συγκρότημα, και μαζί το Αστρονομικό Ρολόι, καταστράφηκε ολοσχερώς. To 1948, οι Τσέχοι επανέφεραν στην αρχική του μορφή τόσο τον πύργο του παλαιού Δημαρχείου όσο και το Αστρονομικό Ρολόι, που από τότε συντηρείται ανελλιπώς. Οι σημερινές μορφές των Αποστόλων είναι έργο του Vojtěch Sucharda (Βόιτεχ Σουχάρντα), ιδρυτή του Umělecká scéna Říše loutek (Θεατρική σκηνής "Αυτοκρατορία της Μαριονέτας") της Πράγας. [Βασισμένο στην Βικιπαίδεια]

video

Ο "Χορός των Δώδεκα Αποστόλων"


[ENG] The Prague Astronomical Clock is a medieval astronomical clock located in Prague, the capital of the Czech Republic. It is mounted on the southern wall of Old Town City Hall in the Old Town Square. The oldest part of the clock, the mechanical clock and astronomical dial, dates back to 1410 when it was made by clockmaker Mikuláš of Kadaň and the university professor of mathematics, Jan Šindel. Later, presumably around 1490, the calendar dial was added and clock facade decorated with gothic sculptures. In 1552 it was repaired by Jan Taborský, clock-master, who also wrote a report on the clock where he mentioned Hanuš as maker of the clock. This was a mistake, and was corrected during the 20th century. The clock stopped working many times in the centuries after 1552, and was repaired many times. Some speculate that the government purposely gouged out the original maker's eyes in order to prevent him from making a similar clock for another country. After this he died touching the clock, at which point the clock stopped working and remained unrepairable for a number of years. In the 17th century moving statues were added, and figures of the Apostles were added after major repair in 1865-1866. The clock suffered heavy damage on May 7 and especially May 8, 1945, during the Prague Uprising, when Germans directed incendiary fire from several armored vehicles and an anti-aircraft gun to the south-west side of the Old Town Square in an effort to silence the provocative broadcasting initiated by the National Committee on May 5. The hall and nearby buildings burned along with the wooden sculptures on the clock and the calendar dial face made by Josef Mánes. The machinery was repaired, the wooden Apostles restored by Vojtěch Sucharda, and the clock started working again in 1948, but only after significant effort.

Digg my article

Share

Creative Commons License

Friday, October 16, 2009

Το κάστρο της Πράγας την νύχτα... | Night view of Prague's Castle...


The Castle of Prague

Το κάστρο της Πράγας, μια ήσυχη φθινοπωρινή νύχτα...


[ENG] The Castle of Prague during a calm autumnal night...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Thursday, October 15, 2009

Pierożnik (Πιερόζνικ) , ο καλοφαγάς νάνος...


Pierożnik, the Gourmet dwarf...

Ο Pierożnik (Πιερόζνικ) είναι ο καλοφαγάς νάνος, ένας από τους νάνους - σύμβολα της Πολωνικής πόλης του Wrocław (Βρότσλαβ)... Οι νάνοι αυτοί βρίσκονται παντού στην πόλη και κάθε τόσο εμφανίζεται και κάποιος καινούργιος... Αμφιβάλλω αν υπάρχει κάποιος που μπορεί να πει με σιγουριά τον ακριβή αριθμό τους, οπότε, εάν βρεθείτε στην πόλη, έχετε τα μάτια σας ανοικτά και την μηχανή σας έτοιμη για φωτογραφία...

Ο Πιερόζνικ είναι προσφορά στην πόλη της αλυσίδας ταχυ-εστιατορίων STP Szybko Tanio Pysznie (το όνομα της εταιρείας θα πει "Γρήγορα - Φθηνά - Περήφανα") και βρίσκεται έξω από ένα από τα εστιατόρια της αλυσίδας στην οδό Kuźnicza 10. Αυτό που έχει στο πιρούνι του, πάντως, είναι ένα pierogi (πιερόγκι), κάτι αντίστοιχο με τα ραβιόλια και τα Ρωσικά πελμένι...


[ENG] Pierożnik is the gourmet dwarf, one of the dwarfs - symbols of the Polish city Wrocław... These dwarfs can be found everywhere in this town and every now and then appears a new one... I do not believe that there is anyone who can say with certainty the exact number of these dwarfs, so if you find yourself in Wroclaw, keep your eyes open and your camera ready to take a photo... The dwarf Pieroznik is offered to the town by the chain of the fast-food restaurants "STP Szybko Tanio Pysznie" (the name of the company means "Fast - Cheap - Proudly") and it is located outside one of the restaurants of the firm at 10 Kuźnicza street. Pieroznik is eating a pierogi, which is something similar to ravioli and the Russian pelmeni...

Digg my article

Share

Creative Commons License

Wednesday, October 14, 2009

Πρίγκηπας Αλέξανδρος Α΄ Μπάτενμπεργκ της Βουλγαρίας...


The Mausoleum of Alexander I Battenberg

Ο πρώτος Βούλγαρος княз (πρίγκιπας) Александър I Батенберг (Αλέξανδρος Α' Μπάτενμπεργκ) γεννήθηκε στις 5 Απριλίου 1857 στη Βερόνα της Ιταλίας. Ήταν γιος του Γερμανού πρίγκιπα Alexander von Hessen-Darmstadt, αδελφού της Мария Александровна (Μαρία Αλεξάντροβνα), αυτοκράτειρας της Ρωσίας. Ήταν απόφοιτος στρατιωτικής σχολής της Γερμανίας. Συμμετείχε στο Ρωσοτουρκικό Πόλεμο (1877-1878) ως εθελοντής προσαρτημένος στο Ρωσικό Γενικό Αρχηγείο και στο στρατηγείο του Ρουμάνου πρίγκηπα Carol I. Για την ανδρεία του κατά τη διάρκεια του πολέμου, ο πρίγκηπας Αλέξανδρος τιμήθηκε με Ρωσικά, Γερμανικά και Ρουμανικά στρατιωτικά μετάλλια. Στις 29 Απριλίου 1879 (με το νέο ημερολόγιο), η πρώτη Συνταγματική Συνέλευση της Βουλγαρίας τον εξέλεξε πρίγκιπα του Πριγκιπάτου της Βουλγαρίας και ορκίστηκε στις 8 Ιουλίου (με το νέο ημερολόγιο) του ίδιου έτους μπροστά στους εκπροσώπους της Συνέλευσης στην Βουλγαρική πόλη Велико Търново (Βέλικο Τάρνοβο). Κατά την διάρκεια των δύο πρώτων χρόνων της εξουσίας του βρισκόταν κάτω από την πίεση των Ρώσων απεσταλμένων, οι οποίοι τον ήθελαν ως μαριονέτα της Ρωσίας, και στους Βούλγαρους πολιτικούς. Μετά τα δύο πρώτα χρόνια, με την συγκατάθεση του Ρώσου τσάρου, διέλυσε την Συνταγματική Συνέλευση και κατέλυσε το Σύνταγμα για επτά χρόνια, πέρνοντας την απόλυτη εξουσία της χώρας στα χέρια του. Παρόλα αυτά, η προσπάθεια να κυβερνήσει απέτυχε, ενώ η εξουσία πέρασε ουσιαστικά σε δύο Ρώσους στρατηγούς... Τελικά, με την βοήθεια των Βούλγαρων πολιτικών αποκατέστησε το Σύνταγμα στις 19 Σεπτεμβρίου 1883, κάτι που τον οδήγησε σε ρήξη με την Ρωσία...

Александър I Батенберг

Στις 18 Σεπτέμβρη του 1885 λαμβάνει χώρα στην Ανατολική Ρωμυλία η εξέγερση της Филипополис (Φιλιππούπολης) η οποία καταλήγει στην ένωση της Ανατολικής Ρωμυλία με την Βουλγαρία. Ως αποτέλεσμα της ένωσης, η Ρωσία ανακαλεί τους αξιωματικούς της, οι οποίοι στελεχώναν τον Βουλγαρικό στρατό και η Σερβία επιτίθεται στην Βουλγαρία. Έχοντας να αντιμετωπίσει τον Σερβικό στρατό έχοντας στην διάθεση του μόνο υπαξιωματικούς, ο πρίγκηπας Αλέξανδρος αναδεικνύει τις στρατιωτικές του αρετές... Όχι μόνο κερδίζει τους Σέρβους στην Μάχη της Сливница (Σλιβνίτσα), η οποία θα μείνει γνωστή ως "η μάχη των Λοχαγών εναντίων των Στρατηγών" αλλά καταδιώκει τον στρατό του Σέρβου μονάρχη Милан Обреновић μέσα στο Σερβικό έδαφος και στις 27 Νοεμβρίου καταλαμβάνει την πόλη Пирот (Πιρότ). Τελικά η παρέμβαση της Αυστρίας θα σώσει την Σερβία από βαριά ήττα. Η νίκη της Βουλγαρίας θα έχει ως τελικό αποτέλεσμα την αναγνώριση της ένωσης με την Ανατολική Ρωμυλία από τις Μεγάλες Δυνάμεις. Μετά από στρατιωτικό πραξικόπημα - σχεδιασμένο από την Ρωσία - που έλαβε χώρα στις 20 Αυγούστου 1886, ο πρίγκηπας Αλέξανδρος αναγκάστηκε να παραιτηθεί. Έφυγε από τη Βουλγαρία στις 26 Αυγούστου 1886. Επανήλθε, προσωρινά, μετά από το αντιπραξικόπημα του Βούλγαρου πολιτικού Стефан Стамболов (Στέφαν Σταμπολόβ). Παρόλα αυτά η θέση του είχε δυσχεράνει και ούτε ο ίδιος επιθυμούσε να κυβερνήσει χωρίς την συγκατάθεση του Ρώσοτ τσάρου Александр III Александрович (Αλεξάντερ Γ' Αλεξάντροβιτς), συζύγου της αδελφής του, και παραιτήθηκε οριστικά στις 8 Σεπτεμβρίου 1886. Το 1889 εγκαταστάθηκε στο Γκρατς της Αυστρίας και υπηρέτησε στο τοπικό σύνταγμα πεζικού με το βαθμό του υποστρατήγου, ενώ, στις 6 Φεβρουαρίου 1889, του αποδώθηκε ο τίτλος του Κόμη του Hartenau. Παντρεύτηκε την τραγουδίστρια της όπερας Joanna Louisinger και απέκτησε δύο παιδιά τα οποία βαφτίστηκαν με τα Βουλγαρικά ονόματα Крум-Асен (Κρούμ-Άσεν) και Вера-Цветана (Βέρα-Τσβετάνα). Πέθανε στις 17 Νοεμβρίου 1893 στο Γκρατς.

Александър I Батенберг

Μετά την ανακοίνωση του θανάτου του, η Βουλγαρική Εθνοσυνέλευση έλαβε απόφαση σώμα του πρίγκιπα να ταφεί στη Βουλγαρία. Το 1894 έλαβε χώρα διεθνής διαγωνισμός για τον σχεδιασμό ενός μαυσωλείου. Αν και η επιτροπή του διαγωνισμού δεν ενέκρινε καμία από τις υποψηφιότητες, ανέθεσε στον Ελβετό αρχιτέκτονα Hermann Mayer να διορθώσει την μελέτη του λόγω της επιθυμίας τους να ολοκληρωθεί το έργο σε σύντομο χρονικό διάστημα... Η κατασκευή ξεκίνησε το 1895 και ολοκληρώθηκε το 1897. Το κτίριο σχεδιάστηκε σε αρχαίο ελληνικό στυλ. Πρόκειται για ένα ενιαίο κτίριο με τρούλο και συμμετρικές θολωτές κόγχες στις τέσσερις πλευρές του. Σε δύο από αυτές τις θολωτές κόγχες τοποθετήθηκαν παράθυρα. Είναι 11 μ. ύψος. Ο περίφημος Βούλγαρος καλλιτέχνης Хараламби К. Тачев (Χαραλάμπι Τάτσεβ) έκανε την εσωτερική διακόσμηση. Η τελετή τοποθέτησης της σορού έλαβε χώρα στις 3 Ιανουαρίου 1898 και παρέστη ο πρίγκιπας Фердинанд I (Φερδινάνδος Α'), τα μέλη του Συμβουλίου των Υπουργών, η σύζυγος του θανόντος, ξένοι αντιπρόσωποι, διπλωμάτες και πολίτες. Το μαυσωλείο του πρίγκιπα Αλεξάνδρου έχει ανακηρυχθεί ως ιστορικό και αρχιτεκτονικό μνημείο εθνικής σημασίας για την Βουλγαρία.


[ENG] Prince Alexander I Battenberg: The first Bulgarian prince, Alexander I Battenberg, was born on April 5,1857 in Verona, Italy. He was a son of Prince Alexander von Hessen, a brother of the Russian empress Maria Alexandrovna. He graduated a military school in Germany. Alexander I Battenberg participated in the Russian-Turkish War (1877-1878) as a volunteer. He was attached to the Russian High Command and the headquarters of the Romanian Prince Carol I. For his valour during the war, Alexander Battenberg was awarded with Russian, German and Romanian military medals. The First Great Assembly elected him on April 29,1879 for Prince of the Principality of Bulgaria. On June 26 of the same year he took an oath as a Prince before the delegates of the Assembly in the town of Veliko Tarnovo. Prince Alexander I ruled Bulgaria for seven years. During this period of approbation and creation of the Bulgarian State, forcibly separated by the Berlin Congress (1878) at the Principality of Bulgaria and Eastern Roumelia, important events took place. On September 6, 1885 these two states reunited in one. This act was protected in the subsequent Serbian-Bulgarian War, and afterwards admitted by all great states in Europe. Under Russian pressure, Prince Alexander I was forced to abdicate. He left Bulgaria on August 26,1886. In 1889 he settled in Graz, Austria and enrolled in the local infantry regiment with the rank of major-general. He accepted the name of Count of Hartenau. He married the opera singer Joanna Louisinger and had two children christened with the Bulgarian names Krum-Assen and Vera-Tsvetana. Prince Alexander I Battenberg died on November 17,1893 in Graz. After the notice of his decease, the National Assembly took a decision the Prince's body to be buried in Bulgaria, moreover the Price's last will was the same. In the same year, the body of the Prince, escorted by a three-member delegation, headed by the Parliament Chairman, was replaced from Graz to Bulgaria with a tram. The coffin with the body of Prince Alexander I was temporary placed in the old Church of St. George. In 1894 an international competition for designing of a tomb-monument of the first Bulgarian Prince was announced and carried out. The jury approved none of the five-presented designs. Although thus, the Council of Ministers assigned one of the participants in the competition, the Swiss Architect Hermann Mayer, to correct his project and to execute it, because of the desire the construction of the tomb-monument to be accelerated. The construction of the tomb began in 1895 and was completed in 1897. The building was designed in ancient Greek style. It is a single-dome building with symmetrical arched niches on the four sides. In two of them vaulted windows were formed. The massive folding door of cast iron is surrounded by Ionic columns, which support a triangular frontal. The tomb is 11 m high and ended up with a brass column, 1.7 m of height. The interior is richly plastered by stucco. The eminent Bulgarian artist Haralambi Tachev made the inner decoration. On the walls were given the names of the places where the most important battles during the Serbian-Bulgarian War, in which the Bulgarian army was headed by Prince Alexander I and won crucial victories. The years of the Prince's inauguration, his abdication, birth and death were also inscribed. On the western wall of the tomb, on a marble slab, a bas-relief of Prince Alexander was placed and under it - a symbolic sarcophagus of polished marble from the Italian city Carara. The body was buried in a tomb beneath the floor. The funeral ceremony took place on January 3, 1898 and was attended by Prince Ferdinand, the members of the Council of Ministers, the wife of the deceased, foreign representatives, diplomats and citizens. The tomb-monument of Prince Alexander is announced to be a historical and architectural monument of culture of national significance.

Digg my article

Share

Creative Commons License