Friday, July 31, 2009

ERA New Horizons | Era Nowe Horyzonty


To Era Nowe Horyzonty είναι ένα Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου που διοργανώνεται κάθε χρόνο το καλοκαίρι στην Πολωνική πόλη Wrocław (Βρότσλαβ). Τα έργα του φεστιβάλ παίζονται σε αίθουσες κινηματογράφων της πόλης και, κάποια από αυτά, σε μία τεράστια οθόνη που έχει αναρτηθεί για αυτόν τον σκοπό στην Rynek (την "Αγορά").


ERA New Horizons
Δεν ξέρω αν ήταν διαφημιστικό κόλπο ή κάποιο καλλιτεχνικό concept, αλλά οι θεατές που κάθησαν το βράδυ της 30ης Ιουλίου μπροστά από την γιγαντοοθόνη βρέθηκαν να παρακολουθούν επί αρκετή ώρα τους εαυτούς τους σε αυτήν... Άλλοι ντρεπόντουσαν... Άλλοι έκαναν πλάκα...


ERA New Horizons
Άλλοι το αντιμετώπισαν πιο ψύχραιμα...


ERA New Horizons
Κάποιοι, πάντως, βρέθηκαν σε... "δύσκολη θέση"...


[ENG] Era New Horizons is an International Film Festival that it is organised every year in Wrocław, Poland. The movies are played in local cinemas and, some of them, on a giant screen that has been placed at Rynek (the "Marketplace") in the Wroclaw's Old Town... I do not know if it was an advertisement trick or some kind of artistic project but the people that sut in front of the stage at the evening of the 30th of July found themselves to watch, for quite some time, themselves on the screen... Some made fun of that... Some were cool... but some were caught in a... let's say "difficult position".
[POL] Era Nowe Horyzonty, Rynek, Wrocław...


Creative Commons License

Thursday, July 30, 2009

Φανοκόρος... | Latarnik...


Lamplighter
Φανοκόρος στο Ostrów Tumski ("το νησί του Καθεδρικού ναού") στην πόλη Wrocław (Βρότσλαβ) της Πολωνίας...


[ENG] Lamplighter in Wrocław's Ostrów Tumski ("Cathedral Island") district, Poland...
[POL] Latarnik, Ostrów Tumski, Wrocław...


Creative Commons License

Wednesday, July 29, 2009

Προς τον Καθεδρικό ναό... | Archikatedra św. Jana Chrzciciela we Wrocławiu...


Clouds over the Cathedral
Ο καθεδρικός ναός της Πολωνικής πόλης Wrocław (Βρότσλαβ), όπως φαίνεται από τις όχθες του ποταμού Odra (Όντρα). Ο ναός φέρει το όνομα του Αγίου Ιωάννη του Βαπτιστή...


[ENG] The cathedral of the Polish city Wroclaw as it can be seen from the river Odra... The cathedral is dedicated to St. John the Baptist...
[POL] Archikatedra św. Jana Chrzciciela we Wrocławiu...


Creative Commons License

Tuesday, July 28, 2009

Καθρέφτισμα... | Refleksja...


After the rain...
Ένα κτίριο και ο γαλάζιος ουρανός καθρεφτίζονται στα νερά της βροχής που βρίσκονται πάνω στον δρόμο... Φωτογραφία από το Wrocław (Βρότσλαβ) της Πολωνίας...

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 6' 43''N, 17° 1' 51''E


[ENG] Reflections: A building and the blue sky are mirrored on the rain water... Photo from Wroclaw, Poland...
[POL] Refleksja... Wrocław...


Creative Commons License

Monday, July 27, 2009

Η επίσκεψη του Πλατινί στο Βρότσλαβ | Wizyta Platiniego we Wrocławiu


Michel Platini's visit
Ο πρόεδρος της UEFA και διάσημος παλιός ποδοσφαιριστής της Εθνικής Γαλλίας, Michel Platini (Μισέλ Πλατινί), επισκέφτηκε σήμερα 27.07.2009 το εργοτάξιο του νέου σταδίου του Wrocław (Βρότσλαβ), το οποίο κατασκευάζεται για τους αγώνες του EURO 2012 που συνδιοργανώνουν η Πολωνία και η Ουκρανία. Ο Πλατινί δήλωσε ευχαριστημένος από την πορεία των εργασιών τόσο του σταδίου του Βρότσλαβ, όσο και των υπολοίπων σταδίων της Πολωνίας. Αντίθετα φαίνεται ότι είναι μάλλον απογοητευμένος από την πορεία των πραγμάτων στην γειτονική Ουκρανία.

Michel Platini's visit
Στην φωτογραφία ο πρόεδρος της UEFA, Μισέλ Πλατινί, παραδίδει το αναμνηστικό της επίσκεψης του στον δήμαρχο της πόλης του Βρότσλαβ, Rafał Dutkiewicz (Ραφάου Ντουντκιέβιτς). Στα δεξιά τους ο πρόεδρος της Πολωνικής Ποδοσφαιρικής Ομοσπονδίας κύριος Grzegorz Lato (Γκρέγκορς Λάτο).


Michel Platini's visit
Ο δήμαρχος του Βρότσλαβ επιδεικνύει το αναμνηστικό της επίσκεψης...



[ENG] The president of UEFA and internationally known former footballer of the National team of France, Michel Platini, visited on 27.07.2009 the construction site of the new Municipal Stadium of Wroclaw which is going to host games of the EURO 2012. Platini declared that he is happy for the progress of the works so far, both for the stadium of Wroclaw and for the rest of the under-construction stadiums of Poland. On the other hand he seemed disappointed for the progress of works in Ukraine, which is co-hosting the games of EURO 2012. Photos: [1.] The President of UEFA, Michel Platini, [2.] Michel Platini gives the token of his visit to the Mayor of Wroclaw, Rafał Dutkiewicz while being watched by the President of the Polish Football Association, also former footballer, Grzegorz Lato, [3.] The mayor of Wroclaw shows the token of the visit.
[POL] Wizyta Platiniego we Wrocławiu, Stadion Miejski we Wrocławiu, 27.07.2009.


Creative Commons License

Είναι μόνο πρόσοψη; | Is it only a facade?


Is it only a facade?
Τα σύνεφα καθρεφτίζονται πάνω στα τζάμια των παραθύρων και μοιάζει σαν το κτίριο να είναι μόνο πρόσοψη... Η φωτογραφία είναι από την Rynek (Αγορά) της Πολωνικής πόλης Wrocław (Βρότσλαβ).


[ENG] Is it only a facade? The clouds are mirrored on the windows and it seems like the building is only a façade... Photo from Rynek (the "Marketplace") of the Polish city Wroclaw...


Creative Commons License

Sunday, July 26, 2009

Ο Γιαπωνέζικος κήπος του Βρότσλαβ... | Ogród Japoński we Wrocławiu...


Ogród Japoński we Wrocławiu
Ο Γιαπωνέζικος κήπος του Wrocław (Βρότσλαβ) βρίσκεται στο πάρκο "Szczytnicki", κοντά στην Hala Stulecia (Εκατονταετή Αίθουσα). Ο κήπος δημιουργήθηκε την περίοδο 1909 με 1912 και σχετιζόταν με την "Ausstellung zur Jahrhundertfeier der Freiheitskriege" ("Έκθεση για τον εορτασμό των 100 χρόνων από τους πολέμους της Ελευθερίας") που έλαβε χώρα στην τότε Γερμανική πόλη το 1913. Τα εκατό χρόνια αναφέρονταν στα εκατό χρόνια από τους Γερμανικούς Απελευθερωτικούς πολέμους ("Befreiungskriege") εναντίον του Ναπολέοντα...

Ogród Japoński we Wrocławiu
Η δημιουργία του κήπου ήταν πρωτοβουλία του κόμη Fritz von Hochberg, ενώ σχεδιάστηκε από τον Ιάπωνα κηπουρό Mankichi Arai. Δυστυχώς, μετά το τέλος της έκθεσης, πολλά από τα δανεικά στοιχεία του κήπου επιστράφηκαν...

Ogród Japoński we Wrocławiu
Το 1994 η Δημοτική αρχή του Βρότσλαβ αποφάσισε να αποκαταστήσει τον κήπο. Στην προσπάθεια αυτή βρήκε αρωγό τον τότε Ιάπωνα πρέσβη
Nagao Hyodo. Η αποκατάσταση έγινε την περίοδο 1996 - 1997 από κηπουρούς από την Ιαπωνική πόλη 名古屋市 (Ναγκόγια) υπό την καθοδήγηση του Yoshikiego Takamura.

Ogród Japoński we Wrocławiu
Δυστυχώς, δύο μήνες μετά τα εγκαίνια του, λόγω των "Πλημμύρων του Αιώνα" που έγιναν το 1997, ο κήπος βρέθηκε τρεις εβδομάδες κάτω από το νερό. Μετά από αυτό, σχεδόν το 70% των φυτών έπρεπε να αντικατασταθούν. Τελικά ο κήπος άνοιξε κανονικά τον Οκτώβριο του 1999.

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 6' 36''N, 17° 4' 50''E


[ENG] The Japanese Garden of Wroclaw is located in Szczytnicki Park close to Hala Stulecia (Centenary Hall). It is one of few traces of the "Exhibition for the 100 years from the Liberation Wars" in 1913 that remain in the park. Prepared and set up by a most notable Japan connoisseur and enthusiast, count Fritz von Hochberg, together with Japanese gardener Mankichi Arai, it was a jewel of the exhibition. However, many of the Japanese-style details were borrowed for the time of the exhibition and have since been removed. In 1994 the Wroclaw authorities decided to restore the garden. The Japanese Embassy in Warsaw was asked for essential help. The request met keen interest from the Japanese Ambassador - Mr. Nagao Hyodo. In 1996 the restoration work started in cooperation with Japanese specialists from Nagoya (gardeners, stone arrangement architects, garden architects, etc.) Two months after the ceremonial opening, in July 1997 during the floods the century, found himself at the Garden three weeks under water. Re-opened in October 1999. [Source]
[POL] Ogród Japoński we Wrocławiu...


Creative Commons License

Saturday, July 25, 2009

Ακόμα στάζει αίμα το σπαθί του; | Има ли още кръв по меча му?


Still blood on his sword?
Ο Τσάρος Ιβάν ο Α', γνωστός ως Καλογιάννης (ο "όμορφος Γιάννης") ή και Ιωαννίτσης, ήταν τσάρος της Βουλγαρίας από το 1197 έως το 1207. Γεννήθηκε γύρω στο 1168-1169. Μετά το 1205 και τις επιτυχίες του εναντίων των Λατίνων, οι οποίοι είχαν καταλάβει την Κωνσταντινούπολη έγινε ανελέητα σκληρός εναντίων των πρώην Βυζαντινών συμμάχων του. Υιοθέτησε, μάλιστα, το προσωνύμιο "Ρωμαιοκτόνος" σε αντιδιαστολή με το "Βουλγαροκτόνος" του Βασίλειου του Β' που είχε καταλύσει την πρώτη Βουλγαρική Αυτοκρατορία... Οι Βυζαντινοί των αποκαλούσαν "Σκυλογιάννη".

Σύμφωνα με κάποια βουλγάρικη παράδοση, ο Καλογιάννης σκότωσε, πετώντας τον από τα τείχη του κάστρου του, τον Λατίνο αυτοκράτορα της Κωνσταντινούπολης Βαλδουίνο της Φλάνδρας, τον οποίο κρατούσε αιχμάλωτο, επειδή είχε προσπαθήσει να ξελογιάσει την γυναίκα του. Ο Βυζαντινός ιστορικός Ακροπολίτης λέει ότι ο Καλογιάννης μετέτρεψε το κρανίο του Βαλδουίνου σε κύπελλο για κρασί.

Ο Καλογιάννης θα είχε καταφέρει να κατακτήσει μέχρι και την Θεσσαλονίκη (τότε υπό Λατινική κατοχή) αν δεν είχε δολοφονηθεί από έναν Κουμάνο αξιωματικό του τον Οκτώβριο του 1207.

Ο τάφος του έχει βρεθεί στον προαύλιο χώρο της Εκκλησίας των Αγίων Σαράντα Μαρτύρων της Μεσαιωνικής πρωτεύουσας της Βουλγαρίας Велико Търново (Βέλικο Τάρνοβο). Ιατροδικαστική έρευνα στο σκελετό του αποκάλυψε νεανικό τραύμα στο κρανίο το οποίο πιθανότατα να προκαλούσε πίεση στον εγκέφαλο με αποτέλεσμα αφόρητους πόνους που προφανώς εξηγούν τις συχνές εξάρσεις οργής του.

Σημείωση: Το άγαλμα της φωτογραφίας βρίσκεται στην Βουλγαρική πόλη Варна (Βάρνα). Δεν φαίνεται σαν να στάζει αίμα το σπαθί του;

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 43° 12' 17''N, 27° 54' 42''E


[ENG] Tsar Ivan I, known also as "Kaloyan" ("Handsome John") or as "Ioannitsa" ("Johnny"), was tsar of Bulgaria for the period between 1197 to 1207. He was born around 1168 - 1169. After his successful campaigns of 1205 against the Latin crusaders that had conquered Constantinople, Byzantine aristocracy, formerly allied to him, eventually began to conspire against his rule. He became merciless against his former allies. He even adopted the sobriquet "Romaioktonos" ("Romanslayer"), as a counter-derivative from Basil II's "Boulgaroktonos" ("Bulgarslayer"). In 1207 Kaloyan concluded an anti-Latin alliance with Theodore I Laskaris of the Empire of Nicaea. In the same year, Kaloyan's troops killed Boniface of Montferrat (September 4, 1207), the Latin ruler of the Kingdom of Thessalonica. Seeking to take advantage of that situation, Kaloyan advanced on the city and besieged it with a large force, but was murdered by his own Cuman commander Manastăr at the beginning of October 1207. Kaloyan's corpse was discovered buried in the Church of the Holy Forty Martyrs in Veliko Tarnovo, the Medieval capital of Bulgaria. Forensic examination of the skull has revealed damage to the head incurred in youth, which may have pressed against the brain and occasionally caused considerable pain and outbursts of rage. [via Wikipedia]


Creative Commons License

Wednesday, July 22, 2009

Μες την χαρά... | Szczęśliwy dziecka...


Happy Kid
Happy Kid
Happy Kid
Happy Kid
Ένα μικρό παιδί, μέσα στην χαρά, κυνηγάει τις σαπουνόφουσκες ενός πλανόδιου διασκεδαστή... Η φωτογραφία είναι από την Rynek (την "Αγορά"), το κέντρο της Πολωνικής πόλης Wrocław (Βρότσλαβ)... Μια πόλη γεμάτη με εικόνες...


[ENG] Happy kid playing with the soap bubbles of a vender - entertainer, at Rynek (the "Marketplace"), the center of the Polish city Wroclaw...
[POL] Szczęśliwy dziecka, Wrocław...


Creative Commons License

Tuesday, July 21, 2009

Ο Φυλακισμένος νάνος... | Więzień...


Więzień, the dwarf-prisoner
Więzień (Μην με ρωτήσετε ακόμα πως προφέρεται αυτό, αλλά σημαίνει "φυλακισμένος") είναι το όνομα ενός από τους νάνους - σύμβολα της Πολωνικής πόλης Wrocław (Βρότσλαβ). Βρίσκεται στο περβάζι ενός από τα παράθυρα κτιρίου, το οποίο παλαιότερα ήταν φυλακή...

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 6' 45''N, 17° 1' 58''E


[ENG] Więzień, which means "Prisoner" is the name of one of the dwarfs - symbols of the Polish city Wroclaw. His location is on a window skirting of a building that used to be a prison in the old times...
[POL] Krasnal Więzień, Wroclaw...


Creative Commons License

Monday, July 20, 2009

Ο Υπναράς νάνος... | Chrapek


Chrapek, the Sleepy one...
Chrapek (Χράπεκ - "υπναράς") είναι το όνομα του υπναρά νάνου, ενός από τους νάνους - σύμβολα της Πολωνικής πόλης Wrocław (Βρότσλαβ). Μπορεί να τον βρει κανείς έξω από την είσοδο του ξενοδοχείου "Patio", απέναντι από το καμπαναριό της Bazylice św Elżbiety (Βασιλικής της Αγίας Ελισάβετ)....

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 6' 42''N, 17° 1' 47''E


[ENG] Chrapek ("sleepy") is the name of the sleepy dwarf, one of the dwarfs - symbols of the Polish city Wroclaw... The sleepy dwarf is located outside the entrance of the Hotel Patio, near the center of the city...
[POL] Krasnal Chrapek, Hotel Patio, Wrocław...


Creative Commons License

Sunday, July 19, 2009

Σαντορίνη: Η καταγωγή των Επτά Νάνων; | Santorini: The origin of the seven dwarfs?


Kowal, the Blacksmith...
Νομίζω ότι τελικά η Σαντορίνη με καταδιώκει... Ή, ίσως, την έχω τόσο πολύ στο μυαλό μου που την βρίσκω παντού... Έψαχνα, λοιπόν, να βρω - μην σας φανεί παράξενο - στο Google τα ονόματα των Επτά Νάνων από το παραμύθι της Χιονάτης, οι οποίοι εργάζονταν ως ανθρακωρύχοι, και προς έκπληξη μου, σε ένα Αγγλικό φυλλάδιο που αναφερόταν στον "Νάνο των κήπων", διαβάζω:

"In Germany, the gnomes (or dwarfs as they are known there) were often portrayed as miners. There is a theory that miners, of small stature, came from the island of Crete around 1,500 BC to dig for gold and silver in parts of Europe, including southeast Germany, and they might have been the origin of the mining dwarf myth." ["Στην Γερμανία, οι νάνοι συχνά παρουσιάζονται ως ανθρακωρύχοι. Υπάρχει μία θεωρία ότι ανθρακωρύχοι, μικρού αναστήματος, ήρθαν από το νησί της Κρήτης γύρω στο 1500 π.Χ. να σκάψουν για χρυσό και ασήμι σε διάφορα μέρη της Ευρώπης, συμπεριλαμβανομένης και της νοτιοανατολικής Γερμανίας και πιθανότατα σε αυτούς οφείλεται ο μύθος των ανθρακωρύχων νάνων."]


Το είχατε ξανακούσει; Εγώ όχι... Και δεν ξέρω και πως να το διασταυρώσω... Τώρα θα μου πείτε που κολλάει η Σαντορίνη εδώ; Στο μυαλο μου κολλάει σε δύο σημεία: Πρώτον στην χρονολογία...

Prehistoric Site of Akrotiri, Santorini
Σε εκείνη την περίοδο μιλάμε για τον Μινωικό πολιτισμό και αυτόματα και η Σαντορίνη μπαίνει στην ιστορία... Πόσο μάλλον, αν σκεφτούμε ότι το 1500π.Χ. ήταν η χρονολογία που πίστευαν παλαιότερα ότι είχε συμβεί η καταστροφή του νησιού (σήμερα ξέρουμε ότι η ημερομηνία ήταν 113 χρόνια πριν, το 1613π.Χ.)... Άραγε οι διασωθέντες της έκρηξης προσπάθησαν να ξεκινήσουν μία καινούργια ζωή όσο το δυνατόν μακρύτερα από το νησί γίνεται;.


Το δεύτερο σημείο είναι η αναφορά σε ανθρώπους μικρού αναστήματος... Έχει δει κανένας τα σπίτια στον προϊστορικό οικισμό του Ακρωτηρίου της Σαντορίνης; Έχετε δει πόσο μικρές ήταν οι πόρτες τους; Τα εκμαγεία από τα κρεβάτια τους; Σαν τα κρεβατάκια των Επτά Νάνων... Αν δεν με πιστεύετε, μπορείτε να τα δείτε στο Εθνικό Αρχαιολογικό Μουσείο στην Αθήνα, από όπου και η φωτογραφία...

Βέβαια και από την Κρήτη να ήταν οι πρώτοι "νάνοι", πάλι το ίδιο εντυπωσιακό θα μου φαινόταν...

Σημείωση 1η: Θα ήταν ενδιαφέρον να μάθουμε πως ορίζεται το 1500π.Χ. στον μύθο...
Σημείωση 2η: Ο νάνος της φωτογραφίας δεν είναι ανθρακωρύχος... Είναι ο Kowal, ο σιδηρουργός...
Σημείωση 3η: Το όνομα "gnome" που χρησιμοποιείται στην Αγγλία για τους νάνους θεωρείται ότι προέρχεται από την Ελληνική λέξη "γνώσις" [Wikipedia].
Σημείωση 4η: Η παράδοση να βάζουμε αγαλματάκια νάνων στους κήπους προέρχεται από την αρχαία Ελληνo-Ρωμαϊκή παράδοση σύμφωνα με την οποία έβαζαν αγάλματα του θεοποιημένου βασιλιά Πρίαπου, του βασιλιά με την διαρκή στύση (εξ΄ου και "Πριαπισμός"), στα χωράφια για να εγγυηθούν την γονιμότητα τους...
Σημείωση 5η: Για την ιστορία, οι Επτά Νάνοι της Χιονάτης ήταν οι: Ντροπαλούλης (Bashful), Σοφός (Doc), Γκρινιάρης (Grumpy), Χαζούλης (Dopey), Υπναράς (Sleepy), Συναχωμένος (Sneezy), και Χαρούμενος (Happy).

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 6' 38''N, 17° 2' 02''E


[ENG] Santorini: Was this island the origin of the dwarfs, as we know them? People who know me know that I adore Santorini island... And all the time and all over the world I discover things that link to it... Recently, I was trying to find some information regarding dwarfs and gnomes and, in an English site, I read this: "In Germany, the gnomes (or dwarfs as they are known there) were often portrayed as miners. There is a theory that miners, of small stature, came from the island of Crete around 1,500 BC to dig for gold and silver in parts of Europe, including southeast Germany, and they might have been the origin of the mining dwarf myth". So, how it is connected this text with Santorini? Santorini, which is very close to Crete, was destroyed by the so-called Minoan eruption (Minoan is an ancient civilization in Crete), which, till recently, the scientists believed that took place in 1500b.C. (now we know that it was around 1613b.C.). Did the survivors of the island try to make a new beginning, as far as possible from the island? The second reason that Santorini came in my mind was because of the reference to people "of small stature". Have you ever been in the prehistoric city of Akrotiri in Santorini? Have you seen how short the doors were there? It was first time I read something about the dwarfs and their connection with Crete... Unfortunatelly, I do not know if it is true and I do not know any way to clarify that...


Creative Commons License

Saturday, July 18, 2009

Ο Ιπτάμενος Νάνος... | Lotny Krasnal...


Gołębnik, the Flying Dwarf...
Ο Gołębnik ("Περιστερώνας"), ένας ιπτάμενος νάνος με τα... δύο περιστέρια του...
Σημείωση: Ο ιπτάμενος νάνος βρίσκεται σε περβάζι έξω από το εστιατόριο "Pod Papugami" στην Rynek (η "Αγορά"), στο κέντρο του Wrocław (Βρότσλαβ).

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 51° 6' 36''N, 17° 1' 53''E


[ENG] A flying dwarf with his... two pigeons... Wroclaw, Poland...
[POL] Gołębnik, Lotny Krasnal, Wrocław...

Παλαιότερες αναρτήσεις / Relevant Blog posts:
Όλα ξεκίνησαν από τις μουντζούρες... | Plamy...
Οι νάνοι του Βρότσλαβ... | Krasnale we Wrocławiu...


Creative Commons License