Saturday, September 04, 2010

Η Αρσάμεια παρά τον Νυμφαίο | Nymphaios Arsameia


Mithridates and Hercules
Η αρχαία πόλη Αρσάμεια παρά τον Νυμφαίο (για να ξεχωρίζει από την Αρσάμεια παρά τον Ευφράτη) ήταν πόλη του βασιλείου της Κομμαγηνής, η οποία ήταν χτισμένη κοντά στο Νυμφαίο ποταμό (σήμερα Kahta çayı), παραπόταμο του ποταμού Ευφράτη. Ιδρύθηκε κατά την Ύστερη Ελληνιστική περίοδο από τον Αρμένιο Αρσάμη, παππού του Πέρση βασιλέα Δαρείου. Βρίσκεται στην περιοχή Eski Kahta της Τουρκίας, 50 χιλιόμετρα ανατολικά της πόλης Adiyaman. Η περιοχή ήταν κατοικημένη μέχρι και τους Μεσαιωνικούς χρόνους... Η Κομμαγηνή ήταν ανεξάρτητο κρατίδιο από το 164 π.Χ. εώς το 72 μ.Χ. οπότε και υποδουλώθηκε στους Ρωμαίους. Αργότερα πέρασε στην Βυζαντινή Αυτοκατορία και το 638 μ.Χ. κατακτήθηκε από τους Άραβες. Τα πιο εντυπωσιακά ευρήματα στην Αρσάμεια αφορούν το ιεροθέσιον του Μιθριδάτη Α΄ Καλλίνικου (109 π.Χ. - 69 π.Χ.), το οποίο φτιάχτηκε από τον γιο του Αντίοχο Α', ο οποίος είχε αυτοανακηρυχθεί "Θεός".


Arsameia
Η πομπική οδός, η οποία ξεκινούσε από τον ποταμό Νυμφαίο οδηγούσε στην πλαγιά του λόφου, όπου σώζονται τρία ανάγλυφα με παραστάσεις δεξίωσης (χειραψίας).


Apollo Mithras
Στις επιτύμβιες στήλες της κλασσικής εποχής στην Ελλάδα, η χειραψία συμβόλιζε τον αποχαιρετισμό στον νεκρό. Η παράσταση έδινε ένα γενικό μήνυμα αναχώρησης και απώλειας. Στην περίπτωση του Μίθρα, εισάγεται άλλο ένα στοιχείο: ο Μίθρας είναι ο προστάτης των συμφωνιών και της δικαιοσύνης, οπότε πολύ συχνά απεικονίζεται ως ο θεός "που δίνει το χέρι". Άραγε τα ανάγλυφα απεικονίζουν κάποια συμφωνία του Θεού με τον νεκρό;


StatueStatue of Apollo Mithras Helios Hermes
Στο πρώτο στην σειρά ανάγλυφο σώζεται μόνο η μορφή του Μίθρα - Απόλλωνα - Ήλιου. Η δεύτερη μορφή πρέπει να ήταν είτε ο Μιθριδάτης Α' Καλλίνικος, είτε ο γιος του Αντίοχος Α΄ Θεός.


Apollo Mithras
Η μορφή του αγάλματος δεσπόζει πάνω από την κοιλάδα του Ευφράτη...


Reliefs
Το δεύτερο ανάγλυφο, από το οποίο σώζονται μόνο τμήματα, παριστάνει τον Μίθρα και τον Μιθριδάτη Α' ή τον Αντίοχο Α΄.


The Rock Room
Το ανάγλυφο βρίσκεται μπροστά από το λεγόμενο "πέτρινο δωμάτιο", το οποίο είναι σμιλεμένο στους βράχους του λόφου...


Reliefs
...και έχει και αυτό εκπληκτική θέα προς την κοιλάδα.


Hierothesion
Τέλος, το τρίτο ανάγλυφο (αντίγραφο - το προτότυπο βρίσκεται στο Βρετανικό Μουσείο στο Λονδίνο) παριστάνει τον Μιθριδάτη Α΄ Καλλίνικο με τον Ηρακλή - Αρτάγνη και είναι τοποθετημένο κοντά σε ελληνική επιγραφή, η οποία βρίσκεται λαξευμένη πάνω από την είσοδο σπηλιάς, της οποίας η χρήση είναι απροσδιόριστη.


Greek Epigraph

Greek Epigraph Greek Epigraph Greek Epigraph Greek Epigraph
"ΒΑΣΙΛΕΥΣ ΜΕΓΑΣ ΑΝΤΙΟΧΟΣ ΘΕΟΣ ΔΙΚΑΙΟΣ ΕΠΙΦΑΝΗΣ ΦΙΛΟΡΩΜΑΙΟΣ ΚΑΙ ΦΙΛΕΛΛΗΝ...". Στην επιγραφή, η οποία είναι η μεγαλύτερη επιγραφή που υπάρχει στην Ανατόλια, αναφέρεται και το όνομα της Αρσάμειας, το οποίο οδήγησε και στην ταυτοποίηση της πόλης... Η επιγραφή ήταν στα Ελληνικά, καθώς ο Αντίοχος Α΄ Θεός ήταν απόγονος του Μεγάλου Αλεξάνδρου από την πλευρά της μητέρας του, Λαοδίκειας... Από την αρχή της βασιλείας του, ο Αντίοχος συνειδητοποίησε ότι δεν θα μπορούσε να αντιταχθεί στην δύναμη της Ρωμαϊκής αυτοκρατορίας. Από την άλλη οι Ρωμαίοι είχαν συνειδητοποιήσει ότι το βασίλειο της Κομμαγηνής ήταν πολύ σημαντικό για την προστασία των περασμάτων του Ευφράτη ποταμού, καθώς πολύ κοντά εκτεινόταν η Παρθική Αυτοκρατορία... Έτσι, αν και το 61 π.Χ. ο Αντίοχος έγινε υποτελής των Ρωμαίων, πολύ γρήγορα, το 59 π.Χ., του δόθηκε από την Ρωμαϊκή Γερουσία η περιπόρφυρος τήβεννος (toga praetexta) και ο τίτλος του συμμάχου βασιλέα.


Cult Cave
Τα σκαλοπάτια της σπηλιάς, της οποίας η είσοδος βρίσκεται κάτω από την επιγραφή, κατεβαίνουν σε βάθος 158 μέτρων... Μπορεί η σπηλιά να εκφράζει την γέννηση του Μίθρα, ο οποίος είχε γεννηθεί στις 25 Δεκεμβρίου από μία παρθένο μέσα σε μία σπηλιά... (Η υιοθέτηση από το Βυζάντιο σε κατοπινά χρόνια της 25ης Δεκεμβρίου για την γέννηση του Ιησού έγινε προκειμένου να είναι εύκολος ο προσηλυτισμός των οπαδών του Μιθραϊσμού, η οποία ήταν, εκείνα τα χρονια, η κυρίαρχη θρησκεία στην Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία).


Souvenirs shop
Ο αρχαιολογικός χώρος της Αρσάμειας βρίσκεται εντός του προστατευόμενου Εθνικού Πάρκου του Νεμρούτ, στο οποίο υπάρχουν και υποτυπώδεις τουριστικές εγκαταστάσεις... Η πόλη ήρθε στο φως από τον Γερμανό καθηγητή του πανεπιστημίου του Μίνστερ, Karl Dörner, το 1951.


View to East
View to SouthWest
Η θέα προς τις γύρω περιοχές είναι μοναδική και προφανώς αποτέλεσε τον βασικό παράγοντα επιλογής της θέσης...

Στην κορυφή του λόφου υπήρχε μαυσωλείο αντίστοιχο του Μαυσωλείου της Αλικαρνασσού, από το οποίο σώζονται σήμερα μόνο μερικά ερείπια και τα μωσαϊκά δάπεδα από δύο τελετουργικούς χώρους. Σύμφωνα με χειρόγραφο του 12ου αιώνα, οι πέτρες του μαυσωλείου χρησιμοποιήθηκαν από τον Μιχαήλ τον Σύριο, πατριάρχη της Συριακής Ορθόδοξης Εκκλησίας από το 1166 έως το 1199, για την επέκταση του Μοναστηριού του Barsauma.

Σύνδεσμος σε χάρτη / Link to Map: 37° 56' 34''N, 38° 39' 25''E


Πηγές / Sources
Ίδρυμα Μείζονος Ελληνισμού: Αρσάμεια παρά τω Νυμφαίω
Encyclopædia Iranica: Commagene
Wikipedia: Antiochus I Theos of Commagene
Travel Guide to Turkey: Nemrut Dağ



[ENG] Nymphaios Arsameia was the summer capital of the ancient Kingdom of Commagene, an ancient kingdom of the Hellenistic Age. It is located in the area of Eski Kahta, 60 kilometers away from Adiyaman, near the Nymphaios river (today Kahta Çay). It was built during the late Hellinistic period by the Armenian Arsames. This Arsames can be identified with the Arsames whom Polyaenus (4.17) described as an Armenian dynast supporting the rebel Seleucid Antiochus Hierax in the mid-3nd century b.c.e. Arsames fortified Arsameia on the Nymphaios as part of his building of a power base against the legitimate Seleucid king, Seleucus II Callinicus (246-26 b.c.e.) [source]. The city was improved by Antiochus I Theos of Commagene, who was half Armenian, from his father side, and half Greek from his mother side. Antiochus’ mother, Laodice VII Thea, was a Greek Princess of the Seleucid Empire. Laodice’s father was the Seleucid King Antiochus VIII Grypus while her mother was Ptolemaic Princess and later Seleucid Queen Tryphaena (Cleopatra VI of Egypt). Thus, Antiochus was a direct descendant of Seleucus I Nicator of the Seleucid Empire, Ptolemy I Soter of Egypt, Antigonus I Monophthalmus of Macedonia, Lysimachus of Thrace and the Macedonian regent, Antipater. The five men had served as generals under Greek Macedonian King, Alexander the Great [source]. In Arsameia there is the biggest inscription in Greek in Anatolia. In these inscriptions, Antiochus I gives information about the founding of the city and other subjects, and gives advices. It is indicated that he improved and expanded the palace, defenses, and royal cult center (hierothesion) founded by his father, Mithradates I Kallinikos.
Photos: [1] King Mithradates Kallinikos, father of Antiochus I Theos, shaking hands with the Persian deity Artagnes, identified by Greeks as Hercules, [2] The processional way to the hierothesion, [3][4] Statue of Mithra - Apollo - Sun. It was a dexiosis relief (handshake) but only the one person is saved till today. The second person was probably Mithridates I Kallinikos or Antiochus I Theos, [5] The statue of Mithra - Apollo - Sun oversees the valey, [6][8] A dexiosis relief, [7] The Rock Room, [9] The dexiosis relief of Mithridates I Kallinikos with Artagnes - Hercules. In front of this is the largest known Greek inscription in Anatolia, and to the right is a tunnel (cult cave) descending to a depth of 158m through the rock. On the platform over the hill is a monument and palace of Mithridates I, the foundations of the capital, and excavations revealed numerous statue remains including a queen and the head of Antiochus, [10][11][12][13][14] The Greek inscription, which starts with the phrase: "Antiochus I Theos Dikaios Epiphanes Philoromaios Philhellene" (Antiohos, a fair, eminent God, friend of Romans and friend of Greeks), [15] The cult cave, [16] Souvenirs shop, [17] View to the East, [18] View to the SouthWest.


Creative Commons License

No comments: